Брюс traduction Portugais
1,651 traduction parallèle
Брюс Уэйн на благотворительном балу.
O Bruce Wayne num baile de caridade...
Кого я вижу! Брюс Уэйн!
Bruce Wayne, nem acredito no que vejo!
Мы все желаем вам добра, Брюс.
Todos queremos o melhor para si, Bruce.
Городу нужен Брюс Уэйн!
A cidade precisa do Bruce Wayne.
Брюс Уэйн идет ва-банк и проигрывает
Bruce Wayne Duplica e Perde
Неужели Брюс Уэйн такой параноик?
O Bruce Wayne é assim tão paranóico?
Брюс многое делал правильно. Но зря он держал совет в неведении.
O Bruce fez muita coisa bem, mas não lhes devia ter ocultado isto.
Брюс, почему мы падаем?
Bruce. Porque falhamos?
Да, Брюс Уэйн попадается нечасто.
Temos todos. Não é todos os dias que se apanha o Bruce Wayne.
Невинность и Готэм несовместимы, Брюс.
Inocente não é palavra que se use de ânimo leve em Gotham.
Брюс Уэйн?
Bruce Wayne?
Брюс Уэйн.
Bruce Wayne.
Привет, Брюс, как делишки?
Olá, Bruce, tudo bem?
Роберт Брюс.
Roberto da Escócia.
Как Брюс Ли.
Como o meu amigo Bruce Lee.
А теперь, покажи мне пару приемчиков Брюс Ли, которым я тебя научил, Ди.
Agora, mostra-me aqueles movimentos à Bruce Lee que te ensinei.
[Детский госпиталь Техаса, Хьюстон ] Изначально я думал, что это будет [ Брюс Д. Пэрри, д-р медицины, к.м.н.] клиническая беседа с целью получить больше информации о людях, которые его похитили.
Inicialmente eu pensei que isto iria ser uma entrevista forense, hem, com a intenção de descobrir mais informações, acerca das pessoas que tinham abusado dele.
Брюс Спрингстин, Илай Мэннинг, наша малышка Чарли,
Bruce Springsteen, Eli Manning e a nossa pequena Charlie...
Мне так же нравится Брюс
Eu gosto do Bruce também.
Ох, бедный Брюс.
Coitado do Bruce.
Брюс.
Bruce.
Чёрт возьми, Брюс.
Raios te partam, Bruce!
Брюс.
Bruce...
Типичный Брюс.
Que típico do Bruce. Porquê?
Ты произнёс эту фразу, поэтому Брюс получает очко.
Se dizes a frase, o Bruce ganha um ponto.
Если ты отдашь этот раунд, то всё кончено — Брюс победит.
Se perderes esta ronda, acaba e o Bruce vence.
Если Брюс побеждает....
Se ganhar o Bruce...
Я не Брюс Уэйн.
Não sou o Bruce Wayne.
Брюс - единственный, с кем он действительно общался, и, как вы знаете, за это и был убит.
O Bruce era o único com quem realmente falava, e morreu esfaqueado por isso. E outros empregados?
Так что, Брюс Джонсон переписывался с кем-то из Кореи.
Por isso Bruce Johnson estava a comunicar-se com alguém em coreano.
Брюс Дилэни стал шестым представителем республиканцев, устранённым кандидатом Чаепития.
Bryce Delaney tornou-se o sexto nomeado republicano a perder o lugar para um candidato do Tea Party.
Брюс, ты слишком сильно давишь.
Bruce, estás a forçar o carro demais!
Со стороны кажется, что миллиардер Брюс Уэйн в горящем гробу.
Parecia um caixão em chamas para o bilionário Bruce Wayne.
- Сейчас все изменилось, Брюс.
As coisas agora são diferentes, Bruce.
А что ты будешь делать, когда поймаешь его, Брюс?
O que vais fazer quando o apanhares, Bruce?
Мастер Брюс, вы включили тревогу.
Patrão Bruce, o senhor disparou o alarme.
- Мастер Брюс?
- Patrão Bruce?
- А меня Брюс.
- O meu é Bruce.
Удачи, Брюс.
Boa sorte, Bruce.
Брюс Филлипс и Джейсон Нельсон.
Bryce Phillips e Jason Nelson.
Брюс живет в Амстердаме, а Джейсон в пригороде Лос-Анджелеса
- Bryce mora em Amsterdam, Jason em Los Feliz, área de Los Angeles.
Ты - Брюс Ли, надирающий зад.
Armaste-te em Bruce Lee.
Брюс Каплан передал конверт Барту тем утром.
O Bruce Caplan entregou o envelope ao Bart naquela manhã.
И так, Брюс, есть ещё что-то что я могу предложить тебе?
Bruce, há mais alguma coisa que possa fazer por ti?
Брюс сказал, что у него есть разные методы для скрытия информации от разных клиентов.
O Bruce disse que tinha vários métodos de esconder informações dos clientes.
как и Брюс.
O Bruce também.
Его зовут Брюс, а это "Алё, хорошее имя".
Chama-se Brice, o que é um bom nome.
– Брюс!
- Bruce!
Брюс Хорнсби.
Bruce Hornsby.
— Он не знает. — Заткнись, Брюс.
- Ele não sabe.
Брюс. Брюс.
Bruce.