Вечно одно и то же traduction Portugais
14 traduction parallèle
Вечно одно и то же!
Sempre a mesma história!
Я надела рубашку. - Вечно одно и то же на уме.
Tenho uma camisa vestida.
Вечно одно и то же!
Sempre com gabarolices!
Вечно одно и то же.
É sempre sobre uma mulher.
Вечно одно и то же : " Беги быстрее, Кристин!
Estavam sempre a gritar : "Corre, Christine!"
Вызвал такси, поехал домой Вечно одно и то же
Chamei um táxi, de volta À mesma rotina de sempre
Вечно одно и то же.
É sempre a mesma coisa em toda a parte.
Я взял ее за руку и стал гладить. Для разнообразия, нельзя же вечно делать одно и то же.
Agarrei-lhe a mão e acariciei-a por baixo...
Ну да. Вы, женщины... вечно твердите одно и то же.
Nova mulher... a mesma merda de sempre.
Вечно со мной одно и то же.
É sempre o mesmo...
Вечно с ней одно и то же.
- Ela faz-nos sempre isto.
Вечно она повторяет одно и то же... она такая умная, интересная и забавная.
Ela diz sempre isso... ela é tão esperta e interessante e divertida.
Мы не можем делать одно и то же вечно.
Não podíamos fazer as mesmas coisas para sempre.
Вечно одно и то же :
Tudo é...