Вы не можете здесь находиться traduction Portugais
20 traduction parallèle
Вы не можете здесь находиться.
Não pode estar aqui. Estamos fechados.
Эй, вы не можете здесь находиться.
Amigo, não pode estar aí.
Вы не можете здесь находиться.
Não pode vir aqui.
Вы не можете здесь находиться.
Não podem ficar aqui.
Леди, вы не можете здесь находиться.
- Não podem estar aqui. - Podemos sim. Vai dizer-nos o que aconteceu aqui.
- Сэр, простите, вы не можете здесь находиться.
- Senhor, não pode ficar aqui.
Извините, но вы не можете здесь находиться.
Desculpa, mas não podes estar aqui.
Сэр, вы не можете здесь находиться.
Senhor, não pode estar aqui.
Вы не можете здесь находиться.
Não pode ficar aqui.
Дамочки, вы не можете здесь находиться.
Não podem estar aqui.
Вы не можете находиться здесь с собакой.
O cão não pode entrar.
Вы не можете находиться здесь.
Não pode estar aqui atrás.
Вы не можете здесь находиться. Видите?
Vê aquilo?
Сенатор Прэтт, со всем уважением, вы не можете находиться здесь.
Senador Pratt, com todo o respeito, você não pode ficar aqui.
Вы не можете здесь находиться.
Há uma providencia contra ti.
Мэм, правила гласят, что вы не можете находиться здесь без сопровождения.
Minha senhora, não podem estar aqui sem acompanhante.
Хорошо, вы не можете находиться здесь.
Não podeis estar aqui.
Вы не можете находиться здесь.
- Não podem ficar aqui.
Вы не можете здесь находиться.
Não é possível que esteja aqui.
Вы можете здесь находиться, но не вступать в разговор.
Você pode estar aqui, mas não pode falar.