Гейн traduction Portugais
64 traduction parallèle
Гейн...
Gain.
- Знаешь, что говорил Эд Гейн?
- Sabes o que dizia o Ed Gein?
Гейн был прототипом "Кожаного лица" в "Техасской резне бензопилой". - Здравствуйте, мисс Браун.
... inspiração para a cave de couro em "Massacre no Texas..."
Гейн и Бреди, садитесь на хвост джипам.
O Guy e o Bernie que os sigam.
Ван Гейн. Служба безопасности. Везу евреев.
Van Gein, da SD, com um carregamento de Judeus presos.
Ван Гейн, кажется.
Chamava-se Van Gein, penso eu.
Это Ван Гейн!
É o Van Gein.
Кто такой этот Ван Гейн?
- Quem é este Van Gein?
Или решит, что Ван Гейн просто сбежал.
Ou ficará a pensar que o Van Gein desertou.
Ван Гейн хочет подстраховаться - на любой исход. Если он исчезнет, Франкен решит, что он струсил.
O Van Gein está a tentar arranjar cobertura para depois da guerra.
Ван Гейн, вроде, догадывается, кто.
O Van Gein tem um suspeito.
Ван Гейн сдал фрицам тысячи людей.
O Van Gein entregou toneladas deles aos Alemães. Toneladas?
Его прототипом стал людоед из Висконсина Эд Гейн.
O personagem inspirado nas proezas do canibal de Wisconsin, Ed Gein.
Скромный Гейн был известен преподнесением подарков из копченой оленины своим соседям, которую он сам коптил.
O modesto Gein ficou conhecido por dar veado defumado de presente para seus vizinhos que ele mesmo preparava.
Гейн, как говорят, заметил :
Gein teria afirmado :
Познакомься с соседями, Гейн.
Conheça os vizinhos, Gayne.
Гейн Левин и Феликс Райт работали на меня в программе "Фантом-8".
Gayne Levin e Felix Wright trabalhavam para mim faziam parte de um programa chamado "Phantom Eight"
- Гироскоп на нулевой гейн.
- Põe o giroscópio a zero.
Единственное, что я хочу изменить - чтобы Эд Гейн был больше похож на Уильяма Холдена вместо Элмера Фадда.
O meu único desejo é que o Ed Gein se pareça mais com o William Holden, ao invés do Elmer Fudd.
Эд Гейн и Джеффри Дамер.
Ed Gein e Jeffrey Dahmer.
Вейн Гейл.
- Quem é?
Вейн Гейл?
- Wayne Gale.
Но Вейн Гейл не боится встретиться с ним один на один.
Mickey Knox é o homem mais perigoso da América.
Мне сообщили, что мы ведём прямой репортаж из тюрьмы "Патанга" Где Вейн Гейл продолжает интервью во время полномасштабного бунта.
Estamos em directo com a Penitenciaria de Botongo... ... onde Wayne Gale continua a sua entrevista no meio de um motim.
Это Вейн Гейл. Продолжаю в прямом эфире.
Daqui Wayne Gale, em directo.
Я Вейн Гейл!
Não disparem!
Не стреляйте, я Вейн Гейл!
Wayne Gale!
Хорошо быть с вами, Вейн Гейл.
É bom estar contigo.
Дункан Хамолка, Вейн Гейл.
Duncan Homolka, este é o Wayne Gale.
Моё имя Вейн Гейл!
Chamo-me Wayne Gale!
Меня зовут Вейн Гейл! У нас камера, мы в прямом эфире!
Sou a estrela dos "Maníacos Americanos"!
Меня зовут Вейн Гейл!
Chamo-me Wayne Gale! Sou amigo do Bill Clinton!
- Меня зовут Вейн Гейл! - Спасибо, приятель.
Sou a estrela dos "Maníacos Americanos"!
Это Вейн Гейл. К сожалению, не в прямом эфире.
Daqui, Wayne Gale, mas já não em directo, infelizmente.
Э-ге-гей! Н-но!
Ei-viva-ei, vamos lá!
Тэд Банди, Джон Уэйн Гейси, долбаный Джеффри Дамер.
Ted Bundy, John Wayne Gacy...
- Ван Гейн сказал, что ты решилась на переход... мы тоже захотели. - Откуда вы взялись?
- Como é que chegaram cá?
Боже, он выдохся сто лет назад. Ну да, потому и Ван Гейн не отключился.
- É por isso que o Van Gein não desmaiou.
Прям как Джон Уэйн Гейси.
Tal como John Wayne Gacy.
Главный гей в Сан Франциско был Дэвид Гудстейн и адвокат по правам человека, его закадычный друг, Рик Стоукс.
Os gays mais importantes de São Francisco eram David Goodstein e o seu advogado, Rick Stokes.
- Ты гей, Блейн!
- Tu és gay, Blaine!
Послушай... Я знаю, что у тебя есть чувства к нему, и я уверена, что ты думаешь, что я рехнулась, раз пригласила его, но, очевидно, Блейн сейчас в замешательстве, и если выяснится, что он не гей, то, получается, что я сделал тебе большую услугу.
Ouve, eu sei que gostas dele, e de certeza que achas que sou doida por o convidar para sair, mas o Blaine está obviamente confuso, e se ele afinal não for gay, bem, então parece que te farei um favor.
Джон Уэйн Гейси тоже был ребенком.
O John Wayne Gacy também era um bebé.
Джон Уэйн Гейси? ( амер. серийный убийца из Чикаго )
Então porque não me dizes, John Wayne Gacy?
Не твоего гейского ума дело, гей-Блэйн.
Mete-te na tua vida gay, Blaine gay.
Джон Уэйн Гейси посвящал свое время нескольким благотворительным организациям.
John Wayne Gacy dispôs o seu tempo a diversas fundações.
Лоррейн Гейтс, судья.
Lorraine Gates, juíza.
Лоррейн Гейтс на американском мосту.
O quê?
Судью Лоррейн Гейтс.
A juíza Lorraine Gates.
Лоррейн Гейтс,
Lorraine Gates.
Тайн - лучшая в Британии река для ловли лосося, а в Гейтсхэде живут выдры.
O Tyne é o melhor rio de salmões da Bretanha e foram vistas lontras em Gateshead.