Джуну traduction Portugais
94 traduction parallèle
Настроены на Джуну и всех ее клиентов.
Eu ordenei que se tomasse atenção a todos os importadores e clientes da Juno.
Никто не связывал кубинскую песню и Джуну Барнс, но между ними много общего.
Ninguém se lembrara de relacionar o sentimento cubano com Djuna Barnes, mas têm muito em comum.
Джуну смог бы побить Джонса и Хэгена с закрытыми глазами.
Não importa o quanto sejam bons. Junuh pode derrotá-los de olhos fechados.
Джуну выиграл 3 раза.
Ele venceu 3 vezes seguidas.
- Раннулф Джуну.
O nosso era Rannulph Junuh.
Дамы и Господа! У Джуну самый сложный удар за историю гольфа.
Junuh encara a tacada mais difícil da história do golfe.
Это было до моего рождения. Но Джуну шел к тому, чтобы стать великим гольфистом.
Nunca o tinha visto jogar, pois foi antes de eu nascer mas diziam que Junuh iria tornar-se no maior golfista de todos.
Джуну считал, что это судьба и повел людей на сражение.
Junuh e todos na cidade acreditavam ser o destino deles levar os jovens de Savannah para a batalha.
Запутавшийся, раздавленный, он не смог вернуться героем, Джуну просто исчез...
Confuso, destroçado e incapaz de encarar uma recepção de herói Junuh simplesmente desapareceu.
Мне было 10 лет, когда Джуну вернулся домой.
Eu tinha 10 anos quando Junuh regressou.
Джуну побил бы их обоих.
Junuh podia derrotar os dois.
Джуну не смог бы обыграть даже ребенка.
Estás maluco! Ele não acerta com um gato morto num saco.
А капитан Джуну?
Que tal o capitão Junuh?
Верно, Джуну вырос здесь.
O menino tem razão! - Junuh nasceu e foi criado em Savannah.
Забудьте о Джуну, мы не знаем, где он.
Esqueça Junuh, mesmo considerando que consigam encontrá-lo.
Капитан Джуну?
Capitão Junuh?
А что для вас быть достаточно пьяным, капитан Джуну?
Quanto é bêbado que chegue, capitão Junuh?
Такой шанс выпадает раз в жизни, Джуну.
Esta é uma oportunidade única na vida, Junuh.
Хорошо, Джуну.
Ora, que bom, Junuh.
Нет, не просил, Джуну.
Não pediste de nenhuma maneira.
Говорят, именно так Баггер Ванс стал кэдди Джуну.
E foi assim, dizem, que Bagger Vance se tornou o caddy de Junuh.
Джуну будет играть.
Junuh vai jogar.
Поскольку вопрос с Джуну решен, то хватит об этом.
Pois no que diz respeito a Junuh, acho que está tudo.
Дамы и господа! Бобби Джонс, Уолтер Хэген и наш Раннульф Джуну.
Senhoras e senhores Bobby Jones, Walter Hagen, e o nosso Rannulph Junuh!
Тебе нужны эти ботинки, Джуну?
Vai precisar destes sapatos, sr. Junuh?
Я приехал не из-за них, я приехал ради Джуну.
Não vim ver Jones ou Hagen. Vim ver Rannulph Junuh.
Вы приехали из Нью-Йорка, чтобы увидеть Джуну?
Veio de Nova York para ver Junuh?
Сделай их Джуну!
Vai-te a eles, Junuh!
Благослови тебя господь, Джуну.
Deus te abençoe, Junuh! Mostra o que Savannah vale!
Ты хотел быть кэдди у Джуну. Нет.
Creio que estavas interessado em ser caddy dianteiro do sr. Junuh.
Помоешь ботинки Джуну и надо будет измерить поле.
Bagger... Assim que terminares de limpar os sapatos do sr. Junuh vamos tirar as medidas ao campo.
Джуну знал, что ради победы ему придется смириться со своими демонами.
Junuh sabia que, para ter alguma hipótese no torneio ele seria obrigado a entender-se com seus demónios.
Думаешь, Джуну может выиграть?
Acha que Junuh pode ganhar?
Привет, Джуну.
Olá, sr. Junuh.
Дамы и господа, согласно жеребьевке, мистер Джонс будет первым, мистер Хэген вторым, а затем мистер Джуну.
Senhoras e senhores. Em virtude do sorteio o sr. Jones será o primeiro o sr. Hagen, o segundo e, depois, o sr. Junuh.
Первый удар Джуну был драйвером, и я был уверен в победе.
Junuh fez um bom "drive" e tive a certeza de que estava bem lançado.
А Джуну?
E Junuh?
После пяти лунок Джуну сделал пять ударов и ему оставалось 67 лунок.
Ao fim de 5 buracos, Junuh estava 5 tacadas atrás...
И все было бы еще хуже, если бы не удар Джуну в шестую лунку.
As coisas piorariam muito se não fosse a tacada de Junuh no sexto.
А Джуну...
Quanto a Junuh...
Хочешь уехать, Джуну?
Quer desistir?
Я занят, я помогаю Джуну.
No momento, estou ocupado.
Мистер Ванс, судья хочет узнать вашу стратегию, как вы помогаете Джуну найти его игру, кажется из вас такой же кэдди, как из меня водитель локомотива.
Sr. Vance, o juiz está tentando definir a sua estratégia para ajudar o sr. Junuh a encontrar o seu jogo, pois parece saber tanto de ser caddy quanto eu sei de guiar uma locomotiva.
Он пока думает, что он Джуну.
Vejam, ele ainda acha que é Rannulph Junuh.
Он и есть Джуну. Придурок.
Ele é Rannulph Junuh, seu pateta!
Ты никогда не станешь тем Джуну. Никогда.
O Junuh que o senhor foi nunca mais vai ser de novo.
Грустная история, мистер Джуну.
- Que história triste, sr. Junuh.
А ты циник, мистер Джуну.
Que visão mais dura, sr. Junuh.
- А я носить Джуну.
E eu carrego Junuh!
И мистер Раннульф Джуну.
Sr. Rannulph Junuh.
Джуну вернулся с войны героем.
O sr. Junuh voltou da guerra como herói condecorado com a medalha de honra por sobreviver a uma missão fatal em que a maioria...