Диаз traduction Portugais
306 traduction parallèle
Это полковник Диаз и лейтенант Аррайо.
Este é o Colonel Diaz...
Привет, Диаз, как дела?
Diaz, que tal vai isso?
Это Диаз из 3-го взвода, он заменит Брауни.
Este é o Diaz. Vem substituir o Brown.
Диаз...
Diaz...
Диаз не вьетконговец.
O Diaz não é um vietcongue.
Шевелись, Диаз, мать твою!
Despacha-te, Diaz, despacha-te!
Диаз сменит тебя в полночь.
O Diaz rende-te às 24.00 h, certo?
Диаз, вызови Большого Брата, пусть готовят подкрепление.
Diaz, contacta-me o Grande Irmão. Quero reforços.
Диаз!
Diaz!
- Не слушай его, Диаз!
- Não o deixes obrigar-te.
Диаз!
- Diaz!
По обвинению в изнасиловании и непреднамеренном убийстве рядовой Антонио Диаз признан виновным и приговорен к 8-ми годам каторги.
Pela acusação de violação e homicídio involuntário o soldado Diaz é considerado culpado e condenado a 8 anos de trabalhos forçados.
А потом ты сорвал свою защитную маску и вдруг оказался Камерон Диаз.
Depois, tiraste a máscara de energia e eras a Cameron Diaz.
Эта компания никогда не будет называться "Фишер, сыновья и Диаз".
Isto nunca há-de ser Fisher, Filhos e Diaz. Eu sei.
- Как вы, миссис Диаз?
- Como está, Mrs. Diaz?
А не "Фишер, сыновья и Диаз".
E não, Fisher, Filhos Diaz.
Ванесса Диаз.
Diaz. Vanessa Diaz.
Это Федерико Диаз — наш бальзамировщик. И его сын Аугусто.
Este é o Federico Diaz, o embalsamador, e o filho dele, o Augusto.
Пабло Диаз.
" Pablo Diaz.
Это не нынешние Банды Нью-Йорка с Камерон Диаз Это Банды Нью-Йорка двадцать лет назад с Мерил Стрип как в действительности задумал Скорсезе
Não é como o Gangs of New York, com a Cameron Diaz, mas o conceito de há 20 anos, com a Meryl Streep, como na ideia original do Scorsese.
- Камерон Диаз красивая
A Cameron Diaz é bem boa.
Хорошая работа, Камерон Диаз.
Grande desempenho, Cameron Diaz.
Вроде Камерон Диаз.
A Cameron Diaz, acho eu.
Ещё я видела могилу человека по имени Порфирио Диаз.
Vi ainda o jazigo de um homem chamado Porfirio Diaz.
Буэнос диаз, класс.
Buenos dias, classe.
О, Диаз, Диаз, это - пересмотренное показание под присягой?
Diaz, isso é Acta Notarial corrigida? - Acho que sim.
Доброе утро. И буэнос диаз.
Bom dia, y buenos dias.
Буэнос Диаз ( Счастливо )
- Buenos dias.
Она сказала, что я намного забавнее, чем Кэмерон Диаз.
Ela diz que tenho muito mais piada do que a Cameron Diaz.
Диаз, ясно?
É o Diaz, está bem?
Хуан Диаз.
Juan Diaz.
Диаз.
Diaz.
Да, Хуан Диаз.
Sim, Juan Diaz.
Точно, Хуан Диаз.
É isso mesmo, Juan Diaz.
Самый молодой победитель "schilling palm d'cuisine", Шеф-повар Ханна Диаз.
primeiro, do Restaurant 182, em Sonoma, a mais jovem vencedora do Schilling Palm d'Cuisine, a Chefe Hannah Diaz.
Буэнас диаз, сцуке!
Buenos dias, vadios.
Крис Диаз.
Chris Diaz.
Диаз, познакомься с Сэйди Фолз.
Diaz, a menina Sadie Falls.
Чего ты, Диаз?
O que há para saber?
Эпштейн или Диаз?
O Epstein ou o Diaz?
Диаз, ты - приманка.
Diaz, és o homem-isca.
Хорошо смотришься, Диаз.
Boa aparência, Diaz.
Не тормози, Диаз.
Abre os olhos, Diaz.
Диаз, что происходит?
O que se passa?
Диаз даже не хотел этим заниматься.
- O Diaz não queria mesmo fazê-lo.
Диаз следующий.
- O Diaz é a seguir.
- Диаз сделает это.
Vai!
Диаз, не делай этого!
- Diaz, não faças isso, meu.
- Диаз, нет!
Não!
Маурисио Рикардо Диаз 1945-1992 Он готов.
Já está pronto.
Добавите что-нибудь, мисс Диаз? Чувак, если уж мы здесь все такие коллеги,
- Tem algo a acrescentar, Miss Diaz?