Епт traduction Portugais
55 traduction parallèle
Епт, надеюсь, что нет.
Tomara que não!
Ќу епт.. имейте совесть!
Por amor de Deus, seus filhos da mãe!
" инструменты все в масле, епт.
Estas ferramentas estão oleosas. Fantástico!
ќх ты ж епт!
Mas que porra!
" это, епт, не в первый раз, ори!
- Não é a primeira vez que fazes isso.
Епт...
Nossa...
Да епт!
Pelo amor de Deus!
- Епт..!
- Foda-se!
Ух, епт! Легавые!
A Polícia!
Епт, я соскучился до смерти, Муди!
Senti a tua falta, Moody.
Ох, епт!
Porra!
На что уставился, епт!
- Vai-te foder. - Estás a olhar para onde?
Да, епт, где тебя, чувак, носило?
meu?
Ёпт!
Toma!
Ёпт, я не могу.
Hoje? Merda, não posso.
Ну, ёпт.
Porra.
- Ёпт. Да ты и правда гризли.
Uau, tu és um urso.
Шишка, ёпт.
Uma verdadeira profissional.
Да ёпт! ..
Filha da!
ќх тыж епт!
Meu Deus!
Ты Бегунов. Ёпт, ну как я могу быть Бегуновым, если сижу в инвалидной коляске?
Estou a fazer tudo sozinho, pá.
Ёпт.
Sim.
Ой, ёпт..
Merda.
Ёпт, Рейлан... Эва же красавица.
Vá lá, Raylan.
О, епт!
Caraças.
Наконец-то, ёпт.
porra!
ЗОЙЛ : Слышь, Хэггард, делай, ёпт, то, что я говорю.
Tu fazes o que eu mandar, Haggard.
- Ёпт, что ещё?
Rais'parta. Que foi agora?
Епт...
Foda-se.
Епт...
Merda, Hank.
Епт...
Estou ao telefone.
Епт...
Bem, vamos a isso então!
- Ну давай же, ёпт.
- Dá o teu melhor.
Стоп, блять, снято! Финиш, ёпт!
Fim, filho-da-puta!
Постоянно, ну постоянно дёргал себя за пиписку, ёпт.
Estava sempre a mexer nele.
Кстати о благотворительности. Хэнк, это катастрофа, ёпт!
Por falar nisso, isto é um desastre.
Это катастрофа, ёпт!
Isto é um desastre do caralho.
Гари, ну ёпт, мы же обо мне говорим.
Perry, vá lá, é de mim que estamos a falar.
Ой, ёпт.
Maldição.
Ты где ёпт?
Onde raio andas? !
Пизду, епт.
Cabrão!
Ёпт, дай-ка посмотреть.
O tipo fez um lifting. Porra, deixa-me ver.
А ёпт, автоответчик.
Atendeu o gravador.
Очень, епт, тупая.
Uma tradição bastante idiota.
Ёпт!
Merda!
Чё я говорил-то, ёпт?
O que é que eu disse, porra?
Базарь ответы. Сейчас же, ёпт.
Quero respostas imediatamente.
Ёпт...
Meu D...
Ёпт твою мать!
Deus do céu!
Ёпт, да могу.
Sim, claro que posso.
- Ёпт, нигга.
- Que merda, preta.