English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ З ] / Зубы

Зубы traduction Portugais

2,582 traduction parallèle
Его одежда пропахла сигаретами, но зубы абсолютно белые, не желтые, как у курильщика.
As roupas dele tresandavam a cigarros, mas os dentes estavam branquíssimos, em vez de tipicamente amarelados.
Отговорки и попытки заговорить зубы от того, кому есть, что скрывать.
- Ei-las. As manobras de evasão de um homem que tem algo a esconder.
Мне нужно было посмотреть, были ли его зубы расшатаны, но они не были.
Estive a verificar se os dentes dele ficaram soltos, mas não ficaram.
Да, но тогда бы ему выбило зубы, так что не сзади.
Sim, mas os dentes ficariam soltos, por isso, por trás, não.
У тебя что зубы болят или что?
Esta com dor de dente ou alguma coisa?
Бедняжка. У нее зубы болят, и она прилегла отдохнуть.
Pobrezinha, está com dor de dentes e foi deitar-se.
Я вам буду зубы чистить.
Elimino-lhe o fedor das dentaduras.
Он крепко сцепил зубы, чтобы не вздрагивать от взрывов.
Fazia força no corpo para não tremer com o barulho.
Знаю только, что так или иначе он умер и остров поглотил его, оставив от него лишь зубы.
Tudo o que sei é que, eventualmente, terá morrido e a ilha digeriu-o, deixando apenas os dentes.
и кок поднялся и ударил меня в висок так, что у меня лязгнули зубы и полетели искры из глаз.
E o cozinheiro veio e deu-me uma pancada no cimo da cabeça... e os meus dentes bateram e vi as estrelas.
Сэр, директор Фьюри заговаривает зубы. Это сооружение вот-вот взорвётся, и нас накроет толстым слоем камней.
O Diretor Fury procura ganhar tempo, isto está prestes a explodir e a soterrar-nos.
Они повредили ему и разум и зубы.
Baralharam-lhe o cérebro e amarelaram-lhe os dentes.
Зубы?
Dentes?
Зубы!
Dentes!
Рыбьи кости, зубы гоблинов, ракушки....
Espinhas, dentes de goblins, conchas molhadas, asas de morcego...
Мои зубы - мечи.
Os meus dentes são espadas.
Твои зубы, волосы, даже твой загар фальшивый.
Os teus dentes, o cabelo, até mesmo o teu bronzeado é falso.
Воды. - Надо почистить зубы.
- Tenho que escovar os dentes.
Получение информации от этих людей как тянет... зубы.
Obter informações desta gente é como arrancar um dente.
Достали уже эти зубы.
- Detesto estas merda. - Não os vou deixar com o dinheiro.
Могу я почистить ему зубы?
- Posso-lhe escovar os dentes?
У твоей одежды есть зубы.
O teu manto tem dentes... Vejam...
Я хочу видеть спутанную шерсть и жёлтые зубы.
Quero ver pelo eriçado e dentes amarelos.
Так зубы не стучат.
Para não desfazer os dentes.
Мы что, зубы?
Somos dentes ou quê?
Их зубы короткие, но острые.
Os dentes delas são pequenos mas muito afiados.
Ну, или зубы.
E os seus dentes?
У вас острые зубы?
Que tipo de dentes tem?
Моей маске сейчас все зубы пересчитают.
Pois a minha máscara está prestes a levar na tromba.
А может, тебе зубы жмут?
Talvez enfie o meu pé na tua rata.
Сожми зубы.
Aperta os dentes.
Я бы за свою даму парню зубы выбил.
Se um tipo me comesse a miúda, ia querer partir-lhe os dentes!
Хорошо, уроки сделаны, пижамы надеты, зубы почищены, пора спать.
Pronto, deveres feitos, pijamas vestidos, dentes escovados, hora de ir para cama.
Вес горгозавра - почти две с половиной тонны, а длина туловища составляла 8 метров от кончика хвоста до верхушки головы. Если вы любите зубы, у него их полно.
Com um peso de cerca de duas toneladas e meia o Gorgossauro media aproximadamente oito metros da ponta da cauda ao cimo do bestunto e se gostas de dentes, ele tem dentes.
Теперь... зубы се поставлю.
Agora posso comprar a dentadura.
Урывал центик тут, центик там... чтоб семья не страдала, шоб вставить себе зубы!
E eu guardando um níquel aqui outro níquel ali para que a família não sofresse para comprar uma dentadura!
А он вставил зубы-то.
Ele mandou pôr os dentes.
Где мои зубы?
Onde estão os meus dentes?
Ты что, зубы посеял?
Perdeste os dentes?
Слушай, я везде искал, но зубы твои найти не смог.
Estive a procurar, mas não encontrei os teus dentes em lado nenhum.
- Эт не мои зубы.
- Não são os meus dentes.
Нет, уж я-то свои зубы знаю!
- Eu conheço os meus dentes.
Конечно, это мои зубы.
Claro que são os meus dentes.
По-моему, твои зубы найти было куда легче.
Acho que foi mais fácil encontrar os teus dentes.
Она посчитала своим языком твои зубы.
Ela parecia estar a contar os teus dentes com a língua.
Мы чистим ею зубы.
Usamo-la para escovar os dentes.
А ты спрячь свои лошадиные зубы.
Pois é, Stu, experimenta não teres tantos dentes de cavalo.
Я выбью ему сейчас зубы.
Vou-lhe partir a cara!
У меня зубы болят
Dói-me o dente.
Дай мне твою чёртову руку или кулаком вобью твои зубы в горло!
Dá-me a porra da mão, ou enfio-te os dentes pela goela abaixo.
У него зубы выпадают, а тебе все равно.
Os dentes dele vão cair de tanto esperar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]