Инк traduction Portugais
46 traduction parallèle
ƒалтон ларк. я коллега ѕитера по Ћюбел, ѕаркер, якобс и'инк.
Sou Dalton Clarke, um colega do Peter na firma.
Фирма Джей - Эм - Инк.
"Visite a J. M. Inc." Limitada.
- Джей - Эм - Инк?
- J. M. Inc.
- Инк. Приглашаем в чужую шкуру.
Seja tudo o que outra pessoa pode ser.
- Джей-Эм-Инк.
J. M. Inc.
" инк, что она делает?
Sininho, o que está ela a fazer?
" инк?
Sininho? Sim!
Oо! 'орошо, " инк, можешь дать ей это.
Pronto, Sininho, polvilha-a.
"ерт возьми," инк, если она не сможет улететь домой... ей придетс € лететь с нами.
Minha Nossa, Sininho, se ela não puder voar para casa, vai ter de morar connosco.
если мы не заставим ƒжейн поверить в фей... — вет " инк уйдет.
Se a Jane não acreditar em fadas, a luz da Sininho extinguir-se-á.
Ќе волнуйс €, " инк.
Não te preocupes, Sininho.
"ы лгала мне! " потому что ты не веришь в фейi... — вет " инк погаснет!
Por não acreditares em fadas, a luz da Sininho está a apagar-se!
"инк!" инк!
Sininho!
"ак покажи свой лучший залп," инк.
A maior quantidade que puderes, Sininho.
ѕошли, " инк. ѕора идти домой.
Vamos, Sininho. Vamos para casa.
"Рэдиал Велосити Инк." 11 сентября, понедельник
RADIAL VELOCITY SEGUNDA-FEIRA, 11 DE SETEMBRO
- Прованс на "бродпроперти-точка-инк".
Provencelistings, arroba, broadproperties.inc. - Porra!
Они могут сказать, чего хотят, но я единственный знаю причину, почему повторно пробовался на пилот "Модели инк.".
Podem dizer o que quiserem, mas sei que a razão para ter sido repescado para o piloto da "Models INC."
Ты потерпел провал, Инк?
Você fracassou, Ink?
Потому что такого слова, как "провал" для нас не существует, Инк.
Porque falhas não é uma opção para nós, Ink.
Тебе нужна помощь, Инк?
Gostaria de ajuda, Ink?
Ты подпитываешься за её счёт, Инк?
Para você ela é descartável, Ink?
Инк не сказал тебе?
Ink não Ihe disse?
Откуда это уродство, Инк?
Porque as cicatrizes, Ink?
У меня нет армии, Инк.
Não tenho exército, Ink.
Инк.
Ink.
Я Инк.
Sou o Ink.
Она не принимает ничью сторону. Как Инк.
Ela recusa a ser de um dos dois lados, como o Ink.
Инк...
Ink...
Невероятный Инк.
Incrível Ink.
Я здесь ради тебя, Инк.
Estou aqui por você, Ink.
"РАО Инк" уже назначили дату открытия этих солнечных башен - это случится через два дня.
A R.A.O. marcou uma cerimónia para cortar a fita na torre solar daqui a dois dias.
Две липовых облигации "Атлантик инк." за шесть месяцев. Что?
Dois falsos títulos da Atlantic Incorporated em seis meses.
Я управляющий Телеком Инк.
Sou gerente da Tele-Com Inc.
Это работа Денниса Риверса, Джеферсон Инк.
É trabalho do Dennis Rivers, estúdio Jefferson. De certeza?
"Маркс Инк".
Marks Incorporated.
Он дошёл до офиса компании на Мэдисон, а называется она - "Гейтор Эмпайр Инк."
Ele levou-nos a um escritório na Madison, sob o nome de Gator Empire, Inc.
Понимая, что от них проблем больше, чем пользы Мы избавились, от союзников среди людей. потом захватили Бойл Министрис Инк.
Vendo que eles eram problemas maiores do que eles valiam, nós purgamos os nossos aliados humanos, e depois assumimos a Boyle Ministries, Inc.
Она говорит, что он и его брат частые гости тату-салона "Андеграунд Инк".
A Amber disse que eles frequentam um estúdio de tatuagem que se chama Underground Ink.
тату-салон "Андеграунд Инк", код семь.
código 7.
Мамаша Хаббард инк. обеспечит надлежащую подготовку для всех работников, которую они не прошли.
providenciaria formação adequada a todos os funcionários, a qual não deu.
Когда я продиралась через твою ложь, нашла компанию, где тебе платили деньги. Берлин делал это через... Овассо Инк, тоже озеро в Миннесоте.
Quando te investiguei, descobri a empresa de prateleira onde tinhas o dinheiro que o Berlim te pagou, a Owasso Inc., também um lago no Minnesota.
"Евросваха, инк" 17 апреля, вторник
Vasculharam os pertences do Kern e encontraram plantas dum abrigo feito por um empreiteiro de Walden Falls.
" инк...
Sininho...
ќ, " инк.
Sininho...