English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ К ] / Кассия

Кассия traduction Portugais

29 traduction parallèle
Квартира, на Кассия номер 11.
Num apartamento em Cassia. O número 11.
Если все правильно разыграем, то можем захватить Брута и Кассия врасплох.
Se agirmos bem, podemos surpreender Bruto e Cássio.
Поэтому я составил список знатных друзей и соратников Брута и Кассия, оставшихся в Риме.
Eis uma lista dos amigos mais proeminentes e apoiantes de Bruto e de Cássio em Roma.
Тело Кассия найдено.
O corpo de Cássio foi encontrado.
Брута и Кассия и Каску, всех до единого.
Bruto, Cássio e Casca, e o resto da corja!
Но все действия тирана незаконны. В том числе назначения Брута прЕтором, КАссия прокОнсулом и так далее.
Mas todos os actos de um tirano são ilegais, incluindo a nomeação de Bruto para pretor, a de Cássio para procônsul,
В качестве первого свершения в возрожденной Республике, и в честь моего отца, я выдвигаю предложение... объявить Брута и Кассия - убийцами и врагами государства!
No meu primeiro acto nesta República renascida, e em honra do meu pai, proponho uma moção para declarar Bruto e Cássio assassinos e inimigos do Estado.
У Брута и Кассия еще слишком много друзей.
Bruto e Cássio ainda têm muitos amigos.
Он играл Кассия.
Ele interpreta Cassius.
" Он не особенно боится этих длинноволосых толстяков а скорее - бледных и тощих, - намекая на Кассия и Брута.
"Não é desta gente gorda e bem penteada que tenho medo," "mas de homens pálidos e magros, como Cassius e Brutus".
- О, Господи! - Кассия неправа.
- O sabor não é o melhor.
Ведь знаю я, когда его ты ненавидел, Его любил ты более, чем Кассия.
Porque estou certo que no auge do ódio lhe tinha mais amor do que o que pôde dedicar a Cássio.
Да, так говорили и про Брута, и про Кассия.
Pois, foi o que disseram sobre o Brutus. E o Cassius.
Кассия, как же я рада тебя видеть.
Cassia, que bom ver-te.
Кассия, почему ты вернулась домой так рано?
Cassia, porque voltaste mais cedo?
А, Кассия.
Cassia.
Кассия, позволь представить...
Cassia, permite-me apresentar-te...
Госпожа Кассия.
Senhora Cassia.
Сенатор и Кассия успели познакомиться в Риме.
O Senador e a Cassia conheceram-se em Roma.
Госпожа Кассия, вы не пострадали?
- Sra. Cassia, está ferida?
Госпожа Кассия спасла тебе жизнь.
A Sra. Cassia salvou a tua vida.
Это не твоя вина, Кассия.
Não é culpa sua, Cassia.
Госпожа Кассия.
Sra. Cassia.
Под покровительством Марка Кассия Северуса и во славу Императора Тита, помяните, все до единого, грандиозную победу сенатора Квинта Аттия Корвуса и его разгром кельтского восстания.
Pela protecção a Marcus Cassius Severo, e para a glória do Imperador Tito. Lembrem-se de todas as grandes vitórias do Senador Quintas Attius Corvus. E a sua aniquilação da Rebelião Celta.
Нет, госпожа Кассия, это не забава.
- Não, Sra. Cassia. Isto não é desporto, isto é política.
- Кассия... - Если я выйду за вас, мою семью не тронут?
- Se eu casar consigo, a minha família será poupada?
Кассия!
Cassia.
Кассия, они забрали ключи!
Cassia, eles levaram as chaves.
Кассия?
- Cássio?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]