Киндер traduction Portugais
12 traduction parallèle
Ладно, тебя ждет капитан Киндер.
Vais falar com o Capitão Kinder.
Майор. Капитан Киндер учил меня писать письма.
O Capitão Kinder acha que pode ensinar-me letras.
Вроде тех книжечек, что лежат в Киндер-сюрпризах.
Só que eram minúsculas, como os brindes que vêm nos cereais.
Ну, не, он вроде правильный киндер.
Ele parece ser um excelente miúdo.
Привези мне "Киндер-сюрприз". Я их люблю.
E trazias alguns daqueles ovos Kinder de que eu gosto.
"Киндер-сюрприз". Шоколадные яйца.
Ovos Kinder Uns ovos de chocolate.
Если хочешь узнать истинную ценность материнства, пришло время выяснить, сколько твой маленький киндер стоит.
Se quiser aprender o valor da maternidade, está na hora de descobrir quanto é que o teu "kinder" vale.
Это как "Киндер", но без сюрприза.
É como um amendoím mas não é nenhum prémio.
Он нас тоже долго убеждал, пока доктор Киндер вас не сдал.
Foi difícil convencer-nos, até o Dr. Kinder denunciá-la.
- Что? "Твои яйца похожи на блестящие киндер сюрпризы, а мама такая сладкоежка".
"Os teus testículos são ovos de páscoa brilhantes, e a mamã tem um dente doce."
Наверное, ты оказался киндер-сюрпризом, Роджер.
Nove anos maior.
( Кларенс ) Киндер?
Miúdo?