English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ Л ] / Лейси

Лейси traduction Portugais

382 traduction parallèle
Лейси, берешь ли ты этого мужчину в свои законные мужья, чтобы жить вместе по завету Господа в священном браке?
"Lacey, aceitas este homem como teu legítimo esposo, " para viverem juntos, segundo as leis de Deus, no sagrado matrimónio?
Да не разъединит ни один человек тех, кого Господь соединил вместе, до тех пор, пока Дэвид и Лейси живут в согласии в священном браке...
"Aqueles que Deus uniu, nenhum homem pode separar. " Dado que o David e a Lacey consentiram no sagrado matrimónio,
- Рад тебя снова видеть. - Ну, что, Лейси.
- É bom ver-te de novo.
Когда тебе надоедят Кейни и Лейси, найди меня.
Quando te fartares da "Sra. Agente", procura-me.
Чарльз Ганн... Лейси Шепард.
Charles Gunn Lacey Shepherd.
Командир Фрэнсис Лейси, в отставке.
Comandante Francis Lacey, aposentado.
Элейн Лейси.
Elaine Lacey.
Я пришла к сержанту Лейси.
- Vim ver o sargento Lacey.
У Лейси не было причин убивать конюхов и прачку. А у вас были.
Lacey não tinha motivos para matar lavadeiras e rapazes das cavalariças.
Лейси Лаплант?
Lacy Laplante.
Я Лейси Лаплант, ты, идиот.
Eu sou Lacey Laplante, seu idiota!
Может у Лейси Лаплант есть?
Lacey Laplante, talvez.
Привет, я Лейси.
Olá. Sou Lacey.
Лейси... могу я поговорить с Ненси?
Lacey, posso falar com a Nancy por um segundo?
- Я знакома также с Лейси.
- Eu também conheço a Lacey.
- О, Вы знакомы с Лейси.
- Ah, a Lacey, claro.
Лейси не могла поверить, когда я рассказала ей, что ты собираешься жить с кем-то.
A Lisa não quis acreditar quando lhe disse que te ias mudar com alguém.
- Лейси Роуд? Вниз по улице?
- Em Lacey Road, por ali.
Извините, я думаю, вы пропустили поворот, там была моя улица, Лейси Роуд?
Desculpe? Acho que não se apercebeu da saída, ali atrás. Era a minha rua, a Lacey Road.
Вот что я тебе скажу, Лейси Рэнд, когда командовать будешь ты, тогда и поступай по-своему.
Digo-te uma coisa, Lacy Rand, quando fores tu a mandar, podes fazê-lo à tua maneira.
Лейси... подними руку, если ты Зои.
Lacy... Se és a Zoe, levanta o braço.
Лейси, пойдем.
Lacy, vamos.
Эта девушка, Лейси Рэнд, присланная от Кларис Уиллоу... она обладает необъяснимой властью над роботом, что попал к нам с черного рынка.
Foi-nos enviada uma rapariga pela Clarice Willow, a Lacy Rand. Ela exerce um controlo inexplicável sobre as máquinas de guerra que comprámos no mercado negro.
Я рассказала им о Лейси.
Estou contando a eles sobre Lacey.
Выглядишь как если бы у Кэгни и Лейси был ребенок, названный перчиком.
Então, parece que o Cagney e a Lacey tiveram uma filha chamada Pepper.
Вы Лейси, да?
- Lacy, certo? - Sim.
Здравствуйте, Лейси.
- Olá, Lacy.
- И это не считая, твоей хронической нужды в моральной поддержке каждый раз, как ты чувствуешь вину за то, что бросила Лейси.
Para não falar da necessidade crónica de apoio moral sempre que te sentes culpada por abandonar a Lacey.
Стивенс, Мейси, Клер Портер, МакГуайр, Молли, Пол Кларк, лейтенант Абрамс, Аста, Ники, ты, я.
Stephens, Macy, Claire Porter, Maguire, Molly, Paul Clarke, Tenente Abrams, Asta, Nicky, tu e eu.
Лейтенант Си Си Чекита.
A Tenente Si Si Chiquita.
Лейтенант Карен Трейси по вашему приказанию прибыла, капитан.
Tenente Karen Tracy, Capitão.
Скотти, полностью сотрудничай с лейтенантом Трейси.
Scotty, colabore totalmente com a Tenente Tracy.
Где... Лейтенант Трейси мертва, Скотт.
Foi encontrado sozinho na sala.
- Вы убили лейтенанта Трейси?
Não me lembro. - Computador.
- Вы убили лейтенанта Трейси?
- Matou a Tenente Tracy? - Não. - Matou a Sybo?
И вас не было среди нас, когда убили лейтенанта Трейси.
E não sabemos onde estava, quando mataram a Tracy.
Лейт, открой клапан кислорода на уровне Си.
Lathe, abre um tampão de oxigénio no Nível C.
О, нет, кажется, Донна и Кейси будут это "ле делать".
Oh não, parece que a Donna e o Casey vão para "le" cama.
- Джо Лейси?
Joe Lacey?
Лейси... сраная... говнючка.
- Lacey é foda!
То что они с Кейси сказали после того, что сделал лейтенант, выхватив его рацию, когда он вызывал огонь на себя на какую-то дерьмовую цель.
Disseram que ele e o Salsicha vão atrás do tenente por arrancar o rádio dele quando pedia tiro-de-risco num alvo de merda.
Познакомтесь с моим новым лейтенантом помощника менеджера, Джоном Кейси.
Conheçam o meu novo tenente, John Casey.
Это лейтенант Сет Кейси, полиция Майами
Aqui é o Tenente Seth Casey, polícia de Miami.
- А не может быть, что это сообщение от лейтенанта Джей-Пи Дина... человека, убившего агента Мейси, и, возможно, и своего босса, полковника Белла?
- Quais são as hipóteses de ser uma mensagem do Tenente J. P. Dean... o homem que matou a Agente Macy, e talvez o próprio chefe, o Coronel Bell?
Ну, Даки, думаю, лейтенант-коммандер Патрик Кейси с тобой бы не согласился.
Ducky, acho que o Capitão de Fragata Patrick Casey discordaria.
Хотел бы помочь, агент Гиббс, но для военной разведки займет неделю для пересмотра заданий лейтенант-коммандера Кейси, чтобы определить какие из них можно рассекретить, а какие нет.
Gostaria de poder ajudá-lo, Agente Gibbs mas pode levar semanas para que a Agência de Segurança e Defesa possa determinar o que e o que não pode ser liberto das atribuições do Capitão-de-fragata.
Лейтенант-коммандер Патрик Кейси родился в Пенсакола штат Флорида.
Tenente Comandante Patrick Casey. Nasceu em Pensacola, Flórida.
Его имя лейтенант-коммандер Патрик Кейси.
O nome dele é Tenente Comandante Patrick Casey.
Нейлоновая веревка, которой пользовались для удушения Агента Арчер, была такой же, что и для связывания рук лейтенант-командеру Кейси.
Essa corda de nylon usada para estrangular a Agente Archer é a mesma que foi usada para amarrar as mãos do Tenente Comandante Casey.
Хорошо. Я прогнала хрупкие боеприпасы, которые Дакки вытащил из лейтенант-коммандера Кейси, через каждую оружейную базу данных, к которым имела доступ.
Comparei as munições que o Ducky retirou do Tenente Comandante Casey com todas as armas do arquivo a que pude aceder.
Как вы с Лейси попили кофе?
Como correu o café com a Lacey?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]