English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ Л ] / Линдси

Линдси traduction Portugais

1,217 traduction parallèle
Ты, наверное, Линдси.
Deves ser a Lindsay.
Так как давно у вас тот дом, Линдси?
Há quanto tempo tens aquela casa em Benton Harbor, Lindsay?
Мама, Линдси пригласила меня в уик-энд на рыбалку.
Perto de... Mãe, a Lindsay convidou-me este fim de semana para ir pescar.
- Линдси, беги!
- Ei! - Lindsay, vai!
Похоже, ты моя единственная подруга, Линдси, но и ты... полная неудачница.
És a minha única amiga, Lindsay. E és... Uma fracassada.
- Привет, Линдси.
Ei, Lindsay.
Линдси, можно тебя на секунду на кухню?
Lindsay, posso falar contigo na cozinha, por um momento?
- Привет, Линдси.
Ei. Ei, Lindsay.
Эй, Линдси, как...
- Ei. - Kim. Ei, Lindsay.
Линдси, дверь была открыта, так что...
Ei, Lindsay, a porta estava aberta, por isso...
- Линдси, кто эти люди?
Lindsay, quem são estas pessoas?
Линдси просто молодец!
A Lindsay teve uma ótima educação.
Линдси, думаю, мы заслужили увидеть счастливый конец.
- Oh, Lindsay. Acho que merecemos ver um final feliz. Não achas, Harold?
Линдси, можешь не ходить.
Lindsay, não tens de ir.
Не похоже на мою Линдси.
Não a minha Lindsay.
- Линдси.
- Barry?
Хорошо.Успокойтесь. - Линдси, ты же придешь завтра на прием?
Lindsay, vens aquela festa amanhã?
- Хорошо, Линдси, мы ненадолго!
Ok, Lindsay, voltamos cedo!
- Здравствуй, Линдси, ты тоже красавица.
Olá, Lindsay! Tu também, estás um espanto.
Привет. Я - Линдси.
Olá, eu sou Lindsay.
Я знаю, Линдси.
Eu sei, Lindsay!
Линдси, я не позволю свой дочери прыгать в попутки, как какая-то оторва.
Não quero a minha filha dentro de carros como uma libertina!
Линдси, мы с твоей мамой хотим, чтобы ты перестала встречаться с Ким Келли. Тебе понятно?
Lindsay, não queremos que saias mais com a Kim Kelly.
Линдси, знаешь, что случается, когда загнивший банан попадает в фруктовую корзину?
Lindsay, sabes o que acontece quando se põe uma maçã podre na fruteira?
- Линдси всегда была честна с нами.
A Lindsay sempre foi sincera connosco.
- Линдси ведет дневник?
A Lindsay tem um diário?
Линдси, урок начался.
Lindsay! Mueve tu cula.
Линдси?
Lindsay? Lindsay?
Линдси знает, о чем я.
A Lindsay sabe do que estou a falar.
Я тебе говорила, Линдси, мне плевать, что твои родители думают обо мне.
Eu já disse. Não me importa o que os teus pais dizem de mim.
Вот молодец, Линдси.
Muito bem, Lindsay.
Линдси, берегись!
Lindsay, cuidado!
Линдси, я так больше не могу...
Lindsay, eu não aguento mais. Fala com a Kim.
Я пошла к Линдси.
- Vou para a casa da Lindsay.
Эй, Линдси.
Olá, Lindsay!
Спасибо, что подвезла Линдси.
Obrigado por dares boleia à Lindsay.
Линдси, эти тупицы твои друзья?
Lindsay, este idiota é teu amigo?
Это большая честь, да, Линдси?
Que grande honra, não é Lindsay?
Линдси, старик Джеф Россо сейчас тебя обрадует.
Lindsay, o velho Jeff Rosso vai-te fazer ganhar o dia.
Линдси, я так хотел, чтобы ты это сделала!
Pare. Vá lá, Lindsay. Eu estava tão contente por seres tu a fazê-lo!
Линдси, какая скукотища. Это никому не интересно.
Lindsay, isso é chato, não interessa a ninguém.
Мистер Россо? Линдси.
- Senhor Rosso?
"Здравствуйте, я Линдси Виер, мой отец владеет магазином спорттоваров" A-1 "на 16 км,"
Só tens de dizer : "Olá, sou a Lindsay Weir. O meu pai é dono da loja de desporto A1, ao quilómetro 26".
Мистер Россо, большое Вам спасибо, что дали Линдси такую возможность.
Sr. Rosso, muito obrigada por proporcionar esta oportunidade à Lindsay.
И первой задаст вопрос - мисс Линдси Виер.
E a primeira pergunta é da menina Lindsay Weir.
Иди к машине, Линдси!
Não! Não! Vai para o carro Lindsay!
Линдси, разве она не замечательная?
Não é encantadora, Lindsay?
Линдси.
Lindsay.
А ты не знаешь, Линдси.
Como se não soubesses, Lindsay.
Знаешь, Линдси, всё хорошо.
Lindsay, não te preocupes com isso.
Ты брат Линдси?
És o irmão da Lindsay?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]