English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ М ] / Магуайр

Магуайр traduction Portugais

96 traduction parallèle
Если ты разыскиваешь своего брата, он только что вышел... и за ним вышла Снукки Магуайр.
Se está à procura de seu irmão, vi-o a sair... e Snookie Maguire atrás dele.
Фил говорит, что он ушел со Снукки Магуайр.
Phil diz que ele saíu com a Snookie Maguire.
- Припаркованным со Снукки Магуайр.
- Estava estacionado com a Snookie Maguire.
Это Снукки Магуайр.
É a Snookie Maguire.
Он поехал кататься с этой Снукки Магуайр... она заставила его потерять контроль и захомутала.
Ele saíu com essa Snookie Maguire... ela o confundiu, e o prendeu.
- Шон Магуайр
Este é o Sean Maguire.
Конечно, мистер Магуайр.
Claro, Mr. Maguire.
Харлен Магуайр.
Harlen Maguire.
Магуайр, делай то, что должен сделать.
Maguire, faz o que tens a fazer.
Лип там магазин подломили! Мэнди Магуайр увезли в больницу на скорой.
A Mandy Maguire foi levada para o hospital.
Мэнди Магуайр в больнице.
A Mandy Maguire foi levada para o hospital.
Она же Магуайр. У неё собственный дом, а ещё пони возила бы тележку с дурью.
Ela é uma Maguire, andará em panos e num carrinho de ossos.
В любом случае, она не полностью Магуайр.
Além disso ela não é como eles.
Боже, Магуайр!
Raios, Maguire!
Я видел тебя с Мэнди Магуайр.
Eu vi-te com a Mandy Maguire.
- Я видел тебя с Мэнди Магуайр...
- Vi-te com a Mandy Maguire... - E depois?
Патрик, ебучий Магуайр?
O Patrick fodido Maguire?
Мэнди Магуайр.
Mandy Maguire.
А малолетки вроде Мэнди Магуайр залетает от каждого, блядь, чиха.
E meninas como a Mandy Maguire engravidam logo com um espirro.
Давай, Миссис Магуайр.
Vamos, sra. Maguire.
Ты должен знать что любит делать Патрик Магуайр, когда он искренне благодарен.
Vais descobrir como é que é mesmo um Patrick Maguire verdadeiramente agradecido.
Патрик Донал Магуайр.
Patrick Donal Maguire.
.. Мими Кэтрин Роуз Джой Мерфи Магуайр, Это...
Mimi Catherine Rose Joy Murphy Maguire, isto é...
Если ты заглянешь под коврик, ты увидишь там кучу счетов на имя мистера Вернона Френсиса Галлахера, не на Мэнди "Кукушка в гнезде" Магуайр. Постой, постой.
Espera, espera.
Ты истинный Магуайр!
Tu és um Maguire dos bons!
Шейн Магуайр.
Shane McGuire.
Вы знаете, почему я ненавидел фильм Джерри Магуайр?
Sabes por que detestei tanto o "Jerry Maguire"?
- Добрый вечер Г-н Магуайр.
- Olá, Sr. Maguire.
Если мы все согласимся, что Мими Магуайр нокаутировала этот мягкотелый кусок дерьма, тогда, как только полиция свалит, всем будут бесплатные напитки до рассвета.
Estamos todos de acordo que foi a Mimi Maguire que deu uma sova aquele merdas ali, e assim que a policia se for, haverá bar aberto até de manhã.
Это Микки Магуайр.
É o Micky Maguire.
Коннор Джозеф Магуайр.
Connor Joseph Maguire.
Коннор Джозеф Магуайр!
Connor Joseph Maguire!
Джозеф Магуайр.
Joseph Maguire.
Я хочу, чтобы весь Манчестер знал, что Магуайр и сыновья вернулись в бизнес.
Quero que Manchester saiba que Maguire e filhos estão de volta aos negócios.
Падди Магуайр никогда не был менее чем щедр.
Paddy Maguire nunca tem sido menos que generoso.
Я хочу, чтобы Манчестер узнал, что Магуайр и сыновья снова в деле.
Quero que Manchester saiba que a Maguire Filhos estão de volta ao negócio.
Мистер Магуайр, Мистер Магуайр!
Sr. Maguire, sr. Maguire!
Вертитесь, худейте с Карен Магуайр!
Podem ficar magrinhas com a Karen Maguire!
Падди Магуайр придет сюда завтра, чтобы всё прикрыть.
O Paddy Maguire vem cá amanhã para encerrar isto.
Падди Магуайр был моей великой надеждой.
Paddy Maguire foi a minha maior esperança.
Если Падди Магуайр говорит поддаться, ты валишься с ног.
Se Paddy Maguire manda cair, vais ao solo.
Начали, Магуайр.
É agora, Maguire.
Осталось мало времени, Магуайр.
Estás a ficar sem tempo, Maguire.
Почему не сказал, что ты Магуайр?
Porque não me disseste que eras um Maguire?
( Я в отношениях с Падди Магуайром ) ( Падди Магуайр )
Estou a dormir com o Paddy Maguire...
Я не Падди Магуайр, ясно?
Não sou o Paddy Maguire! - O quê?
Падди Магуайр слинял отсюда и всё быдло просто, нах, одичало.
O Paddy Maguire tirou os seus olhos da bola e os campónios ficaram completamente selvagens.
Никогда не думал, что скажу это, но вернулся бы Падди Магуайр, да?
Nunca pensei em dizer isto mas tragam o Paddy Maguire de volta.
Каким хером мне снимать их, если он выглядит, как Тоби Магуайр в "Братьях"
Como é sou suposto fazer isso quando ele se parece com o Tobey Maguire do "Brothers"?
Она специально попросила Мэнди Магуайр.
- Não sei.
Мими Магуайр.
A avó da Katie?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]