English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ М ] / Маятник

Маятник traduction Portugais

38 traduction parallèle
Теперь раскачаем маятник.
Agora devemos fazer oscilar o pêndulo.
Видите ли, при полном оправдании из дела изымаются все документы, а при мнимом ваше досье продолжает циркулировать от низших инстанций к высшим и обратно, туда-сюда, туда-сюда, как маятник, и пути его неисповедимы.
Numa absolvição definitiva, todos os documentos são anulados. Na ostensiva, seu dossiê continua circulando... nos tribunais de primeira e de segunda instâncias... Nem sabemos como funcionam essas peregrinações.
Маятник показывает сюда.
O pêndulo quer ir por aqui.
Я знала, что он хочет меня, потому что во время моего прощального поцелуя я случайно наткнулась на его приветственный маятник.
Sabia que ele me queria. Durante o golpe do "dá-me um beijo de boas-noites", sentira, acidentalmente, de propósito, a pila dele a dizer olá.
Несколько месяцев она была прикована к постели. Не помогали ни горчичники, ни маятник, ни отвар с четырёхлистным клевером.
Esteve muitos meses acamada, apesar dos cataplasmas de mostarda, dos pêndulos e das infusões de trevos de quatro folhas.
Качни маятник правосудия обратно и скажи мне как тебе решить свои пролемы, говнюк.
Muda o julgamento e diz-me como resolverias todos os teus problemas, imbecil.
В загадке упоминался маятник.
A charada fala num pêndulo.
Или когда пьяный человек ведёт машину, и она сильно колеблется - маленький маятник, раскачивающийся туда - сюда, удерживает машину на дороге...
Num registo de uma conversa entre o Coronel House e Sir Edward Grey, o Secretário de Estado para os Negócios Estrangeiros, sobre como levar os EUA para a guerra. Grey perguntou :
подтянуть пружину над маятником, отвести маятник в сторону...
Usando a mola de suspensão sobre a cabeça do pêndulo e o pêndulo acima da guia do pêndulo...
Через 30 секунд маятник раскачается и лезвие коснется твоего тела.
Dentro de 30 segundos o pêndulo começará a raspar o teu corpo ;
Или когда пьяный человек ведёт машину и она сильно колеблется, маленький маятник, раскачивающийся туда сюда, удерживает машину на дороге... Не закон.
E quando um bêbado entra no carro, e o carro oscila bastante, há um pêndulo que balança para trás e para a frente que encostará o carro à berma.
Даже вы можете сделать маятник, если будете раскачивать карандаш.
Até vocês podem ser um pêndulo composto...
Уилсон, мы можем поставить другой маятник, и попросить Саймона поменять колесо?
Wilson. podes poder o outro braço oscilante? e ir buscar o Simon para a trocar?
Так вышло, что байк, на котором я выступал в прошлом году, купил один местный парень, и я очень просил его одолжить на время маятник с того мотоцикла, чтобы переставить его на мой новый байк, на время гонки.
Aconteceu que a mota que eu tinha o ano passado, foi vendida a um gajo da Ilha de Man, e implorei-lhe para ver se ele podia emprestar o braço oscilante da mota dele, para por na minha mota deste ano,
Эти хлопоты с мотоциклом.. и нужно еще успеть сделать море дел, Добыть маятник, подогнать его под другой байк.
Não é simplesmente saltar para cima da mota, há muita coisa a fazer, para que aquele braço oscilante encaixe bem na nova mota.
Маятник кармы колеблется в обе стороны.
O pêndulo do Karma oscila em ambas as direcções.
Ты не думаешь, что если я начну штамповать истории... типа "Сердце-обличитель" или "Колодец и маятник", то отдам душу Дьяволу?
Não achas que se conseguisse outro "Contos do Coração" ou "Poço e o Pêndulo", entregaria a minha própria alma ao diabo?
Не думал, что маятник может быть таким огромным.
Não tinha imaginado que o contrapeso fosse... tão grande.
"Колодец и маятник". Когда его напечатали?
"O Poço e o Pêndulo", quando é que foi publicado?
И сказал, что жизнь и смерть - это одно и то же, как маятник на часах, что раскачивается из стороны в сторону.
E ele disse-me : "a vida e a morte são iguais, " como o pêndulo num relógio que balança para trás e para a frente. "
Потом он сказал, что часы доживают свой век и ждут чего-то настолько сильного, что оторвало бы маятник и остановило их ход.
Depois, disse-me que o relógio estava a ficar velho e à espera de alguém com força suficiente para cortar o pêndulo e parar o balançar.
Это как маятник. Итак, что все это для вас означает?
Então o que significa tudo isto para si?
А я всё сижу и жду, куда качнется маятник, и думаю, не рассказала ли она уже, или собирается рассказать...
Vou ficar à espera, a tentar perceber o que já contou, o que pretende contar...
"Колодец и маятник"
"O Poço e o Pêndulo".
По существу, один тик, который приходился бы так... тик... так... тик. То есть это как маятник. Луч света между зеркалами отражается от них, что можно использовать для создания самых точных часов.
Essencialmente, um tiquetaque, que seria, tipo... tique taque... tique - de modo que é como um pêndulo, o feixe de luz a saltar entre os espelhos, e poderiam usar isso, na verdade, para construir um relógio bastante fiável.
Когда маятник раскачивается так сильно, может треснуть основание.
Uma oscilação como essa basta para abalar as mais fortes fundações.
Помните, о чем я говорил вам, Джон. Пусть маятник прояснит ход ваших мыслей.
Lembra-te do que eu disse, John, deixa o pendulo aclarar a tua mente.
"Маятник Фуко."
Pêndulo de Foucault.
Да, это были первые, пользующееся спросом, Американские настенные часы с подвешенным на маятник грузилом и прикрепленным на шкиф грузом.
O primeiro relógio de parede bem sucedido a ter um pêndulo preso a uma polia.
Влево, вправо, как маятник в старинных часах.
Esses olhos. Esquerda, direita, balançam como o pêndulo de um relógio.
Поэтому ты изобрел свой маятник! Это лишь деньги.
- E ficarias com o teu dispositivo.
Маятник их удержит.
O dispositivo vai resistir.
Но маятник качнулся обратно.
Mas agora o pêndulo oscilou.
- Когда Куки встретила Люциуса много лет назад, она качнула маятник. И этот маятник в итоге уничтожил наследие нескольких поколений. То, к чему стремилась моя семья!
Quando a Cookie conheceu Lucious, há muitos anos, desencadeaste um conjunto de acontecimentos que um dia viria a destruir gerações de trabalho árduo, gerações de preparação na minha família!
Теперь маятник качнулся в другую сторону.
Mas o pêndulo parece ter-se deslocado para o outro lado.
Маятник?
"Pêndulo"?
- Маятник.
- O Pêndulo.
Там на столе стоял маятник. Это их изобретение.
Havia um aparelho giratório em cima da mesa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]