English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ М ] / Мелинда

Мелинда traduction Portugais

208 traduction parallèle
Эндрю или Дуглас, если будет мальчик, Мелинда или Сара, если девочка. Сара?
Andrew ou Douglas se for rapaz, Melinda ou Sarah se for rapariga.
Ваша честь, у нас есть еще один свидетель - миссис Мелинда Калман.
Meretíssimo, temos mais uma testemunha, Mrs. Melinda Kalman.
Я ваша служанка, Мелинда.
Bem-vindos à Época Medieval. Eu serei a sua empregada, Melinda.
- Садись в машину, Мелинда!
- Entra no carro. Melinda!
Вроде была какая-то Мелинда?
Melissa. Não namorou uma Melinda?
Но согласно Книге Теней, у нас в роду была ведьма, её звали Мелинда Уоррен.
Mas, de acordo com o Livro das Sombras, um dos nossos antepassados era uma bruxa chamada Melinda Warren.
- То, что забрала у меня Мелинда.
Quero o que a Melinda me tirou.
Я видела, как Мелинда загнала его туда.
Pois acho que acabei de ver a Melinda a pô-lo lá.
Мелинда Уоррен, кровь от крови,
"Melinda Warren" "Sangue do nosso sangue"
- Ого, Мелинда, выглядишь отлично.
Melinda, estás linda!
Вижу, и Мелинда здесь.
E consigo ver que a Melinda está cá.
Хэл и Мелинда... Брут Хоуэлл... Моя жена.
O Hal e a Melinda o Brutos Howell a minha mulher, o meu filho.
Мелинда Джонс, наблюдение за беременностью в Филлис Джордж. Потом вернулась бедняга Хильда.
Temos a Melinda Jones acompanhamento de gravidez no Phyllis George.
Мелинда.
Melinda.
- Мелинда.
- Melinda.
Мелинда Денар, Марк Уитман... Дэррил Хайнц, Кит Чарльз.
A Melinda Daner, o Mark Whitman... o Darryl Heinz e o Keith Charles.
Мелинда Сордино.
Melinda Sordino...
Мелинда Сордино.
Melinda Sordino.
Мелинда Сордино.
- Melinda Sordino.
Где Мелинда?
- Onde é que está a Melinda?
Это Мелинда Сордино.
É a Melinda Sordino ali atrás.
Ты в ударе, Мелинда!
Estás a arder Melinda!
Это Мелинда Сордино.
Esta é a Melinda Sordino.
- Ты Мелинда Сордино? - Да.
- Tu és a Melinda Sordino?
Мелинда!
Melinda.
О! Привет, Мелинда!
Melinda.
Подъем, Мелинда.
- Toca a levantar Melinda.
Как и они, Мелинда хочет отстоять то, во что верит.
Como elas, a Melinda está disposta a lutar pelo que acredita.
- В качестве задания Мелинда должна была представить свой доклад перед классом.
- A Melinda tem que entregar o relatório à turma como parte do trabalho.
О, ради Господа, говори, Мелинда.
Por amor de Deus, abre a boca Melinda.
- Мелинда!
- Melinda!
Ух ты, Мелинда! Хорошо выглядишь!
Melinda estás bonita.
Мелинда, скажи мне!
Melinda diz-me!
Ты не в себе, Мелинда.
Isso é perverso Melinda, a sério.
Привет, Мелинда!
Melinda.
Выходи, Мелинда.
Sai daí Melinda.
Это Мелинда Сордино.
É a Melinda Sordino.
- Мелинда? - Привет.
Melinda?
Привет, Мелинда, привет!
- Olá, Melinda, olá.
А я Мелинда Робишо.
Eu sou a Melinda Robicheaux.
Так вот, Мелинда была третьим мушкетёром. Мы все учились в одной школе.
Freqüentamos, as três, a mesma escola.
Мелинда...
Melinda.
Хватит, Мелинда.
Pára, Melinda.
Думаешь, ему понравится Мелинда, особенно, когда он узнает о её прошлом?
Acha que ele gostaria da Melinda, especialmente com o passado dela?
- Мелинда!
- Melinda.
Это Мелинда.
É a Melinda.
Почему ты не сказал ей, что с вами была Мелинда?
Por que é que não lhe disse que a Melinda também foi?
- Здравствуй, Мелинда.
Olá, Melinda.
- Наша кузина Мелинда.
A nossa prima Melinda!
Мелинда?
Melinda?
Мелинда Уоррен
"Melinda Warren"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]