English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ О ] / О ' коннелл

О ' коннелл traduction Portugais

76 traduction parallèle
Чудный денёк для начала приключения, а, О'Коннелл? Да.
esplêndido dia para o começo de uma aventura, O'ConneII?
- Мистер О'Коннелл.
- Sr. O'ConneII.
А, О'Коннелл, присаживайся.
O'ConneII, sente-se.
О, какое совпадение, потому что О'Коннелл...
Que coincidência, porque o O'ConneII...
Единственное, что меня пугает, мистер О'Коннелл, так это ваши манеры.
A única coisa que me assusta são as suas maneiras.
Чушь, я не верю в пустые байки и сказки, мистер О'Коннелл но я верю, что там хранится одна из самых известных книг в истории.
Não acredito em contos de fadas e bruxaria, Sr. O'ConneII... mas penso que um dos livros mais famosos da história está Iá enterrado.
Ты ведь никогда не верил в Хамунаптру, О'Коннелл.
Nunca acreditou em Hamunaptra.
О'Коннелл, ты можешь в это поверить?
E o vigarista, hem?
Не забудь про пари, О'Коннелл.
Lembras-te da nossa aposta, O'ConneII?
Чёрт побери, О'Коннелл, ты нас до смерти перепугал.
Matou-nos de susto.
Расклад не в твою пользу, О'Коннелл.
As vossas hipóteses não são muito boas.
Слушайте, я, может, и не исследователь или искательница приключений или охотница за сокровищами или меткий стрелок, мистер О'Коннелл но я горжусь тем, кто я.
Posso não ser... uma exploradora... nem uma aventureira... nem uma caçadora de tesouros, nem uma guerreira... Sr. O'ConneII... mas tenho orgulho no que sou.
И я вас поцелую мистер О'Коннелл.
E vou beijá-Io... Sr. O'ConneII. Chame-me Rick.
О'Коннелл, сколько по-твоему мы выручим дома за этих малюток?
Quanto acha que valerão Iá na América?
Знаете, О'Коннелл, с момента окончания великой войны не было ни одного задания, достойного такого пилота как я.
Sabe, O'ConneII... desde o fim da Grande Guerra que não tem havido um único desafio... digno de um homem como eu.
Минуточку! Кто назначил вас главным, О'Коннелл?
Não me podem deixar assim como se fosse um tapete.
О'Коннелл!
O'ConneII!
- Джонатан, ты просто трус! О'Коннелл, вы не оставите меня здесь!
Não me vão deixar aqui!
О'Коннелл.
O'ConneII.
Это опасно даже для такого опытного космонавта, как я! Джерри О'Коннелл
Isto é muito arriscado e eu sou um astronauta profissional treinado.
Мистер О'Коннелл, не испытывайте мое терпение. Мистер О'Коннелл?
Sr. O'Connell, estou a perder a paciência.
Ты опоздал, О'Коннелл.
Tarde demais, O'Connell.
Знаешь... разные критиканы и дураки говорят, что в этой песне [Lucy in the sky ]... есть какой-то мистический смысл, но Джон [ Леннон] всегда говорил... что она навеяна картиной, которую его сын Джулиан нарисовал... своей подруге Люси О'Коннелл.
Sabes... os críticos e os bobos disseram que aquela canção... teve algum significado misterioso, mas o John sempre disse... que veio da imagem do filho Juliano fez... da amiga dele Lucy O'Connell.
Подумайте о других Кей Коннелл.
Pense em todas as outras Kay Connell.
О, мистер, О'Коннелл...
Sr. O'Connell.
Я позабочусь об этом. Мистер О'Коннелл.
Tratarei disso Sr. O'Connell.
Мистер О'Коннелл. Мистер...
Sr. O'Connell.
Мистер О'Коннелл, пожалуйста, сэр...
Sr. O'Connell, por favor.
Это был Эван О'Коннелл?
Aquele era o "Evan O'Connell"?
Мистер О'Коннелл, что вы здесь делаете?
Sr. O'Connell, o que faz aqui?
Мистер О'Коннелл.
Sr. O'Connell.
Г-жа О'Коннелл находится в своей книге - чтение, сэр, она будет дома за ужином.
A Sra. O'Connell foi para a leitura, senhor. Ela voltará a casa para jantar.
Г-жа О'Коннелл... Мы все знаем, чтобы умереть... является Scarlett O'Keefe характер, действительно основывается на вас?
Senhora O'Connell, gostaríamos de saber...
Есть ли еще вопросы? - - Г-жа О'Коннелл, -
Mais perguntas?
- Г-жа О'Коннелл...
Sra. O'Connell, Sra. O'Connell...
Вы действительно Рик О'Коннелл сына.
Tu és realmente filho do Rick O'Connell.
Он будет называться Алекс О'Коннелл отца.
Espero bem é que a partir de hoje, ele é que seja conhecido como o pai de Alex O'Connell.
- "Рикошет" О'Коннелл!
- "Ricochete" O'Connell!
Г-н и г-жа О'Коннелл.
Sr. e Sra. O'Connell.
Мне нужно вам, чтобы открыть ее, Г-жа О'Коннелл.
Preciso que o abra, Sra. O'Connell. Não.
Получить с ним, О'Коннелл.
Continue, O'Connell.
Александр Руперт О'Коннелл, Вы получаете право на эту лошадь... это мгновение!
Alexander Rupert O'Connell, monta neste cavalo, imediatamente.
Давайте им теплый "О'Коннелл" приветствуются.
Vamos dar-lhes as boas-vindas "à la O'Connell".
Вы "Рикошет" О'Коннелл, верно?
És o "Ricochete" O'Connell.
Где Вы с точностью до, г-н О'Коннелл?
- Para onde vai, Sr. Carnahan?
Это Клер Коннелл из администрации США по контролю за применением законов о наркотиках.
Esta é a Claire Connell do DEA.
О'Коннелл! На землю, сейчас же!
- O'Connell!
Марлон О'Коннелл, так известный как "Марс."
Marlon O'Connell, também conhecido como "Mars".
О'Коннелл, Майкл.
O'Connel, Michael.
Его зовут Эйден О'Коннелл.
O seu nome é Aiden O'Connell.
Сочувствую вашей потере, миссис О'Коннелл.
Sinto muito pela sua perda, Srª. O'Connell.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]