English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ П ] / Полосик

Полосик traduction Portugais

27 traduction parallèle
Будь как дома, Полосик.
Vou-te chamar Stripes.
- Полосик?
Stripes?
Меня зовут Сэнди. - А я Полосик.
Sou Stripes.
Ещё увидимся, Полосик. А как же.
Depois vemo-nos, Stripes.
Ну, как успехи, Полосик?
Como vai isso, Stripes?
- Привет, Полосик.
Olá, Stripes.
Ты уж не очень отставай, Полосик!
Vamos, continua... Já nos vemos, perdedor!
- Полосик, ты жив-здоров?
Stripes, estás bem?
Ты здесь. Трактор сломался, Полосик.
Para baixo, Stripes.
Давай, Полосик.
Vamos, um pouco mais.
Полосик. Шустрый, да? Очень.
Stripes, é rápido, não é?
Вперёд, Полосик!
Mais depressa...
Полосик, уход от проблем - не самое лучшее решение.
Stripes, voltar as costas não vai resolver nada.
- Полосик должен участвовать в скачках!
Temos que o meter na corrida.
Так, умница. - Хорошо, мальчик. - Молодец, Полосик.
Olha só a direito, é tudo o que tens que fazer.
Полосик, вот тебе совет старой козы.
Mas escuta, um conselho de uma velha cabra.
- Полосик, я никуда без тебя не уйду.
Sandy. Stripes, não a lado nenhum sem ti.
- Полосик, мы здесь!
Stripes! Por aqui! Sandy!
- Полосик пропал.
O Stripes desapareceu.
- Удачи, Полосик!
Stripes!
Эй, Полосик просил передать : "Забудь, что позади, теперь всё впереди!" Есть!
Ei, Stripes disse que, "Não olhes para trás, deixa tudo no caminho".
- Живее, Полосик! - Вперед, Полосик!
Vamos, Stripes!
- Трентон Прайд О, это мой Полосик!
Amo esta zebra.
Спасибо, Полосик!
É isso!
- Полосик. - Да?
Ei, Stripy.
Полосик! Полосик, мы здесь!
Stripes, por aqui.
- Я горжусь тобой, Полосик.
Estou muito orgulhosa de ti, Stripes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]