Три раза в неделю traduction Portugais
113 traduction parallèle
Три раза в неделю Макс поднимал огромное полотно, подаренного ей поклонником из торговой палаты Невады. И мы присутствовали на просмотре фильма в её гостиной.
Três vezes por semana, o Max içava o enorme quadro a óleo, oferecido por uma Câmara do Comércio qualquer, e víamos um filme, ali mesmo, na sala dela.
Нет, она только приезжает побыть здесь два-три раза в неделю.
Não. Vem só para ficar sentada, duas ou três vezes por semana.
Психоанализ три раза в неделю по часу, и это можно вылечить.
Dois anos de psicanálise, três vezes por semana, e depressa se resolve.
Нет, три раза в неделю приходит одна цветная.
Não, a rapariga de cor vem três vezes por semana.
Я ходила в гарнизон три раза в неделю.
Ia lá três vezes por semana.
Три раза в неделю будут приходить гости.
3 ou 4 vezes por semana tenho visitas.
Мама набирала достаточно яиц, чтобы ходить с нами в город два, а то и три раза в неделю.
A mãe continuou a vender os ovos à Sra. Oleson e ia connosco à vila duas ou três vezes por semana.
Очень редко. Может быть три раза в неделю.
- Quase nunca. 3 vezes por semana.
Регулярно. Я сказал три раза в неделю.
- Todo o tempo. 3 vezes por semana.
И здесь бывает три раза в неделю. Ты всегда пытаешься избавиться от меня.
Joga aqui três vezes por semana.
ћаксимум три раза в неделю. ѕосто € нно.
Apanha o Chris.
Она встречалась с кем-то по имени "Джей Зи" два-три раза в неделю.
Ela tem-se encontrado com um J.Z. duas ou três vezes por semana.
Полгода... два, три раза в неделю, и ты ничего не знала?
Seis meses, duas, três vezes por semana e você não sabia de nada?
Два или три раза в неделю.
Duas ou três vezes por semana.
Я снимал деньги три раза в неделю. - Не заставляй нас тебя искать.
Emprestava dinheiro à taxa de 3 % por semana.
Трахал жену Гаспаро. Три раза в неделю, чужую бабу.
A visitar a mulher do Gaspare três vezes por semana.
С регулярностью в два или три раза в неделю.
Era ele. Duas, três vezes por semana.
Три раза в неделю.
O Julian diz que vais consultá-lo por uns tempos.
И - то, что мы договаривались о встречах три раза в неделю.
Então, devia vê-lo três vezes por semana.
Вы трахались с ним полгода по три раза в неделю.
Há seis meses que lhe desenferruja o prego.
На самом деле я посещаю его класс три раза в неделю.
Na verdade, fui à aula dele três vezes, esta semana.
Мы должны заниматься сексом три раза в неделю.
Devíamos fazer sexo três vezes por semana.
Ему назначили электрошоковую терапию три раза в неделю.
Levava choques eléctricos três vezes por semana.
А по три раза в неделю.
Não. Violava-a três vezes por semana.
Насколько я знаю, он пытался ограбить вас... по три раза в неделю за последний месяц.
Soube que ele a "roubava" 3 vezes por semana há 1 mês.
Значит, мне надо придумать, как репетировать в Хартфорде два-три раза в неделю.
- Tenho de descobrir um meio... de ensaiar em Hartford 2 ou 3 noites por semana.
Знаешь, Брэн. Я три раза в неделю хожу к доктору Хенновер.
Ainda vou três vezes por semana à Dra. Hannover.
Эй-эй, еще в прошлом году ты посылал мне шутки по электронке по три раза в неделю.
Até ao ano passado, mandavas-me e-mails de anedotas três vezes por semana.
Ладно, как насчёт 50 долларов за визит, три раза в неделю?
Seja como for, que tal $ 50 por visita, três vezes por semana?
Ну, медсестры у тебя на работе могут заинтересоваться, где это ты пропадаешь три раза в неделю.
Bem, as enfermeiras do teu consultório podem começar a imaginar porque desapareces três vezes por semana.
Так Габриель говорит, вы с Бри ходите на занятия три раза в неделю.
Então a Gabrielle disse que tu e a Bree estão a ter aulas de ténis 3 vezes por semana.
Он навещает вас по три раза в неделю. Как постоянный партнер по бриджу.
Ele vai visitá-lo duas a três vezes por semana porque é o seu parceiro de bridge.
Тебе не казалось странным, что только твой газон необходимо стричь три раза в неделю.
Não achou estranho só o seu relvado ter de ser aparado três vezes por semana?
Три раза в неделю.
Três vezes por semana.
Ты будешь посещать со мной деловые встречи, может быть, два-три раза в неделю, если я посчитаю, что твои способности могут пригодиться.
Iria comigo a reuniões umas duas, três vezes por semana, se achasse que a sua habilidade especial pudesse dar jeito.
Ежедневные анализы и диализ три раза в неделю
Análises diárias e diálise três vezes por semana.
Раньше он меня грабил по два-три раза в неделю...
Ele costumava assaltar-me duas a três vezes por semana.
И так, в лоне моей матери, с февраля по октябрь 1937 года три раза в неделю, я рос с тридцатью величайшими фильмами
E então, no ventre da minha mãe, de Fevereiro a Outubro de 1937, três vezes por semana, cresci com os maiores filmes do pós-guerra.
Мы с Гарри рисуем два-три раза в неделю.
O Harry e eu fazemos amor duas, a três vezes por semana.
Квартиру теперь следует пылесосить три раза в неделю, а не два, в соответствии с увеличившимся накоплением мёртвых клеток кожи.
O apartamento deverá ser aspirado duas a três vezes por semana, de forma a alojar a acumulação de células de pele mortas.
Он любит разыгрывать Битву при Ипре три раза в неделю с настоящими газами.
Gostam de encenar a batalha de Ypres três vezes por semana com gás de verdade.
Я много работаю. Но я очень стараюсь сделать его счастливым. Я делаю ему минет три раза в неделю.
Trabalho no duro, mas tento fazê-lo feliz, e chupo-o 3 vezes por semana.
Я приходила к ним домой три раза в неделю, чтобы помочь купить продуктов, приготовить ужин.
Ia a casa dela três vezes por semana para ajudar, comprar mercearia, fazer o jantar...
Можем ли мы и дальше проводить сеансы терапии? Хотя бы раза два или три в неделю?
Talvez possa fazer isso comigo umas 3 vezes por semana.
- Да Три-четыре раза в неделю.
- Três ou quatro vezes por semana.
Например, три или четыре раза в неделю.
Por exemplo, três ou quatro dias por semana.
Слушай, если товар что надо... я буду приезжать к тебе три, а может, и четыре раза в неделю.
Se for da boa, voltarei para te comprar três, ou talvez quatro, por semana.
Хотя мы занимаемся сексом три или четыре раза в неделю, так что, очевидно, сексуальные аспекты наших отношений кристально, черт возьми, ясны.
Dormimos juntos 3 ou 4 vezes por semana, ou seja, o aspecto sexual da relação... é mais do que claro.
Он уже три раза за эту неделю посадил его задницей в мусорник.
É a terceira vez nesta semana que ele o põe no caixote do lixo.
Три-четыре раза в неделю навещаю друга.
Visito uma amiga três a quatro vezes por semana.
А дальше будет секс всего три - четыре раза в неделю.
Quando dermos por ela, já só temos sexo três ou quatro vezes por semana.