Уайетт traduction Portugais
87 traduction parallèle
Энди Трюдо, это Лео Уайетт.
Andy Trudeau, este é o Leo Wyatt.
Сколько раз тебе говорить, Уайетт?
Quantas vezes tenho de dizer?
Но Уайетт Эрп дружил с Доком Холллидэем, и их случай подтверждает, между ковбоем и преступником есть тонкая грань.
Mas Wyatt Earp era amigo de Doc Holiday, e como eles atestariam, existe uma ténue linha entre cowboy e fora-da-lei.
Я работал с доктором Уайетт ЧТобы устранить провокационные факторы
E tenho trabalhado com a Dra. Wyatt para eliminar os meus impulsos.
Игра закончена, Уайетт.
Acabou-se a hora de jogos Wyatt. Eles chegaram.
Уайетт, помнишь полгода назад ты очень нервничал и думал, что все разваливается на части?
Wyatt, lembras-te há seis meses atrás quando ficaste nervoso e pensaste que ia tudo ruir?
Уайетт, это не быстро.
Wyatt, isso não acontece imediatamente.
Уайетт, я перезвоню тебе попозже.
Wyatt, eu já te ligo, está bem?
Но я не припомню, что ты сделал то же самое. И, когда ты облажался с подачей заявления на патент, Уайетт вылил весь негатив на меня. Я не сказал ему, что это твоя вина.
E quando fizeste asneira com a patente e o Wyatt se passou comigo, não te culpei a ti, arquei com isso.
Уайетт... они в курсе, что мы застопорились на судебном запрете.
Wyatt. Eles sabem que estamos parados na nossa providência.
Сколько раз наш местный Уайетт Эрп оказывался в таких ситуациях и даже хуже, и сколько раз он получал выговор за это?
Quantas vezes aqui o Wyatt Earp se coloca em situações dessas ou piores e quantas vezes é que o repreendeu?
Гэри Купер, Алекс Тэкер, это Уайетт Гири, новый глава отдела по работе с персоналом.
Gary Cooper, Alex Thacker, este é o Wyatt Geary e ele é o novo vice-presidente dos Recursos Humanos da AWM.
МакГрегор-Уайетт.
McGregor-Wyatt.
Пэрриш сбежала, но мы нашли агента Уайетт в подвале.
A Parrish está desaparecida, mas encontramos a agente Wyatt na cave.
Спасибо, мисс Уайетт, что не обновила операционку.
Obrigado, menina Wyatt, por não actualizares o teu O.S.
С кем говорит Уайетт?
Com quem está a Wyatt a falar?
Это тоже самое, что и браслет Пэрриш или обломок самолёта Уайетт.
Não é diferente da pulseira da Parrish ou do pedacinho de avião da Wyatt.
Стажёр Уайетт.
Recruta Wyatt.
Выкладывай, что здесь происходит, Уайетт, и я выступлю за смягчение наказания.
Diz-me o que se passa, Wyatt, e eu reduzo-te a sentença.
Шелби Уайетт!
Shelby Wyatt!
В таком случае я полагаю, что рано или поздно они узнают о тебе и агенте Уайетт.
Por isso acho que é uma questão de tempo antes de eles descobrirem sobre ti e a Agente Wyatt.
Мисс Уайетт, вы нужны нам в штаб-квартире.
Ms. Wyatt, precisamos que venha connosco à sede.
Если у вас ещё есть вопросы, уверена, Мисс Уайетт предоставит вам имя своего адвоката.
Se tiveres mais alguma dúvida, tenho a certeza que Ms. Wyatt te dá o nome do advogado dela.
Шелби вернулась в "МакГрегор-Уайетт".
A Shelby voltou para a McGregor-Wyatt.
С какой Луны ты свалилась, Уайетт?
E nós como ficamos, Wyatt?
Вас вводили в заблуждение слишком долго, мисс Уайетт.
Foi enganada tempo suficiente, Ms. Wyatt.
- Уайетт только что вырубила Айрис.
A Wyatt só apanhou a Iris.
И вы можете пригласить своего друга который пришел с вами, присоединиться к нам, мисс Уайетт?
E importas-te de convidar o teu amigo que te seguiu até aqui, a juntar-se a nós, Ms. Wyatt?
Я выгляжу в точности как Уайетт Эрп.
Pareço mesmo o Wyatt Earp.
Мисс Уайетт по-прежнему недоступна. Я понимаю, но если бы вы просто могли дать...
- Ainda está indisponível.
- Шелби Уайетт?
- Shelby Wyatt? - Sim.
Дрю Пералес, Шелби Уайетт,
Drew Perales, Shelby Wyatt,
Конечно, Уайетт. Я не против поболтать.
Claro, adoro conversar.
Шелби Уайетт... прошла.
Shelby Wyatt... Aprovada.
Хаас и Уайетт, вы следующие.
Haas e Wyatt, são os próximos.
Я – специальный агент Шелби Уайетт.
Sou a Agente Especial Shelby Wyatt.
Это не просто насчет Шелби Уайетт.
Isto não é só sobre a Shelby Wyatt.
Мисс Уайетт могла бы к нам присоединиться.
Ms. Wyatt podia participar.
В поздних 90-х, компания МакГрегор-Уайетт была на грани банкротства.
No final dos anos 90, a McGregor-Wyatt estava à beira da falência.
Что бы ты против него не имела, забудь это, Уайетт.
O que quer que tenhas contra ele, esquece, Wyatt.
Мы обновляем нашу систему безопасности, и мисс Уайетт заметила, что наш старый подрядчик не делает нам никаких одолжений.
Estamos a actualizar o sistema de segurança e Miss Wyatt reparou que o nosso antigo sistema operativo não era o melhor.
Потому она вызвалась самолично проследить, чтобы нам доставили компьютерную технику и оборудование из МакГрегор-Уайетт.
Por isso ofereceu-se para supervisionar a transição para o software e hardware da McGregor-Wyatt.
Я Шелби Уайетт.
Sou a Shelby Wyatt.
Тебе не нужно лишний раз учить меня какое минное поле представляет из себя Шелби Уайетт.
Não tens de me convencer do perigo que a Shelby Wyatt é.
Шелби Уайетт представляет угрозу для безопасности.
- A Shelby Wyatt é um perigo.
Её родители Лора и Гленн Уайетт?
Os pais dela, Laura e Glenn Wyatt?
Мисс Уайетт, пройдёмте со мной, пожалуйста.
Miss Wyatt, venha comigo.
Ты прав. Это не все, что сказал Уайетт.
Não foi só isso que o Wyatt disse.
Уайетт.
Wilde.
Джейн Уайетт.
Jane Wilde.
Уайетт.
- Wyatt.