Фез traduction Portugais
333 traduction parallèle
Отлично, Фез.
Isso é óptimo Fez.
Предела нет, Фез.
Hora aí está. Então, divertiste-te
Кстати, Фез, клевая татуировка, чувак.
Já agora Fez, bela tatuagem meu.
Сядь, Фез! Я вижу Лондон, я вижу Besticle.
Senta-te Fez!
- Фез, правильно? - Да.
Raiva é mau para a alma.
О, отличная шутка, Фез.
Boa, Fez.
- Фез, ты не поднимешь?
- Fez, podes segurar nisto?
Фез уже делает лёд.
O Fez está a fazer gelo.
Где вы спрятали шоколадные яйца? [Фез немного перепутал праздники]
Agora, onde é que vocês esconderam os ovos de chocolate?
А, они повсюду, Фез.
Eles estão por toda a parte, Fez.
Ты бегаешь за Хайдом, как Фез за тобой.
Tu és para o Hyde, o que o Fez é para ti.
Фез и я никогда не будем вместе.
O Fez e eu nunca vai acontecer.
А Фез не пуэрториканец?
O Fez é Porto-Riquenho?
Фез.
Fez.
Что ж, Фез, спасибо.
Bom, Fez, obrigado.
Фез, в последний раз говорю, Риддлер тебя не слышит.
Fez, pela última vez, o Riddler não te consegue ouvir.
Эй, Фез, отгадай вот это.
Fez. Desvenda-me isto.
О, но, Фез, только если ты отгадаешь вот это.
mas, Fez, só se me desvendares isto.
Фез!
Fez!
В-третьих, меня от тебя тошнит и любой из этих парней... был бы лучшим партнером, чем ты, даже Фез.
Terceiro, pões-me doente, e qualquer um deles... seria um melhor parceiro, até o Fez.
Эм, нет, я это не серьезно, Фез.
Um, não, eu não estava a falar a sério, Fez.
Ух-ты, Фез!
Fez!
Ну вот, просто представь, если Фез поможет Джеки победить в роллер диско... она может сорвать с него одежду и заняться с ним сексом прямо там, на катке.
Quero dizer, pensando bem nisso, se o Fez ajuda a Jackie a vencer uma Roller Disco... ela pode rasgar as roupas dele e ter sexo com ele na própria pista.
Похоже, Джеки и Фез следующие.
Eu penso que a Jackie e o Fez são os próximos.
Фез только что споткнулся.
- Viste isso? O Fez tropeçou.
О, Фез, спасибо.
Fez, obrigada!
Пойдем, Фез.
Força, Fez.
Фез получил Джеки, а тебе придется выдавливать из себя тот шарик.
o Fez tem a Jackie, e tu tens que expulsar essa bolinha.
Эй, Фез, я только что сочинила стих.
Fez, acabei de fazer um poema.
Жил да был Фез-парнишка... и задница у него была отлична.
Era uma vez um rapaz chamado Fez... que tinha um lindo rabo.
Фез!
Fez..
Это ловушка, Фез.
É uma armadilha.
Ответь-ка, Фез.
Resolve-me este enigma Fez.
Ну... ты будешь меня целовать, Фез?
Então... vais beijar-me, Fez?
Ну нравится Джеки Фез. Подумаешь.
Pronto, a Jackie gosta do Fez.
Ты поступил правильно, Фез, но маленький совет на будущее.
Tu tiveste a atitude correcta Fez, mas ouve um conselho.
Фез, ты напился.
Fez, estás bêbado.
Чтоб тебя, Фез!
Porra, Fez!
О! Чёрт, Фез.
Porra, Fez.
Фез, какого чёрта ты делаешь?
Fez, que é que estás a fazer?
Фез, спрячь её или демонстрируй снаружи.
Fez, afasta isso ou leva isso para a rua.
Ага, знаешь, я не могу. Фез, так как я даже не могу смотреть на тебя.
Pois, sabes, não posso, Fez, porque não consigo olhar para ti.
Ладно, Фез, хватит.
Ok, Fez, já chega.
Эй, ребята, хотите выйти наружу и посмотреть, как Эрик и Фез гоняются друг за другом?
Pessoal, querem ir lá fora e ver o Eric e o Fez às voltas?
Фез, ты не приглашен.
Não, tu não foste convidado, Fez.
Да, Фез.
O que é realmente errado, meu...
Это Фез, а вы кто?
Este é o Fez, quem é este?
Да, Фез, прямо американские горки, так ведь?
Yeah Fez, é uma autêntica montanha-russa, não é?
Вообще-то, Фез, только Донна и я собираемся...
Na verdade Fez, só a Donna e eu é que vamos... entendo.
Перестань, Фез.
Estão a falar sobre sexo.
- Бедняга Фез.
- Ya.