English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ Ф ] / Фиалки

Фиалки traduction Portugais

40 traduction parallèle
Анютины глазки, розмарин, фиалки, свадебный букет!
Amores-perfeitos, alecrim, o meu bouquet de casamento!
Oна всегда любила фиалки.
Ela sempre tinha gostado de amores-perfeitos.
И ещё он привёз мне растения, фиалки, африканские фиалки.
E ele trouxe-me algumas plantas. Violetas. Violetas africanas.
" Розы и фиалки в саду расцвели
" As rosas são vermelhas, as violetas azuis
" Во-вторых, если вы будете поливать мой газон, я надеялся, вы сможете зайти в дом и полить мои африканские фиалки.
"Em segundo lugar, já que está a tomar conta do relvado, " pensei que não se importasse de entrar na casa... " para regar as minhas violetas africanas.
Но надо полить фиалки.
- Mas temos de regar as violetas.
Он добавил фиалки потом, после того, как обманом заставил меня поливать его газон.
Ele só me avisou dessa parte depois de aceitar regar a relva.
- Эй, африканские фиалки.
- Violetas africanas.
" Розы - красные, а фиалки - синие.
" As rosas são vermelhas, as violetas são azuis.
Здесь будут фиалки, а здесь лимонные деревья, туберозы, ирисы, маргаритки.
Vamos ter violetas, um limoeiro, açucenas, íris, margaridas...
Она планировала испечь своему мужу штрудель, искупать собаку и полить свои африканские фиалки.
Tinha planeado fazer um bolo para o marido, dar um banho ao cão e regar as violetas africanas.
Розы красны, фиалки синие...
" As rosas são vermelhas As violetas azuis
Фиалки или цветы померанца
Violetas ou flores-de-laranja.
" Розы красные, фиалки голубые.
" As Rosas são vermelhas, as violetas azuis.
Красные розы, голубые фиалки, пора почистить зубы и проверить, есть ли дырки.
"As rosas são vermelhas, as violetas são azuis." Está na hora duma limpeza dental e talvez um check-up também.
Фиалки это были её любимые цветы.
Violetas. Eram as flores preferidas dela.
"Фиалки", "Лилии долин".
A "Violeta", a "Lírio do Vale"...
А затем были цветки фиалки в подарок на Новый Год,... и немного тонкого шелка, который я пустила на стеганную шляпку.
"E depois fez um amor-perfeito como prenda de Ano Novo, " e algum tafetá, com o qual mandei fazer um chapéu acolchoado.
Розы красные, фиалки синие.
As rosas são vermelhas, as violetas são azuis.
Розы красные, фиалки голубые, Я хороший человек, and you can bite my pale, unrefined ass. "
" As rosas são vermelhas, as violetas são azuis, eu sou boa pessoa e tu podes morder-me o cú.
Но вы пытаетесь замаскировать их запах с помощью духов с ароматом фиалки.
mas estás a tentar esconder o seu cheiro com perfume verte violette.
Что-то типа "Голубой розы", "Голубой фиалки", как-то так.
Era tipo, Blue Roses, Blue Violet algo parecido com isso.
Задерни занавеси ветвей вечнозеленых, их не затронут перемены сухими бледными перстами, здесь первые фиалки, быть может, расцветут, быть может, голубки здесь гнездо свое совьют.
Fecha cortinas de verde ramificado A mudança não pode tocá-las com os seus dedos vapóreos Aqui, as primeiras violetas Talvez com botões não vistos
Цветы ночной фиалки.
a flor do género Oenothera.
Пойду фиалки полью.
Vou regar as flores.
Эй, Лак для волос, Рыжая просила передать тебе, что выращивает фиалки.
Cabeleireira, a Red disse para te dizer que está a cultivar violetas.
Фиалки.
Violetas.
"Менталист" сезон 6 эпизод 16 "Фиалки".
SO6 * Ep.16 Violets Tradução para Português :
Я принёс фиалки Ориону.
Eu, trouxe umas flores para o Orion.
Астры или фиалки?
Então, ásteres ou violetas?
Красная смородина, нотки фиалки, лимонная корка.
Frutas vermelhas secas, violeta fresca e casca de limão.
Кремовые фиалки.
Violetas bêge.
Кремовые фиалки.
Violetas brancas.
Африканские фиалки, китайский гибискус, розы, лилии и орхидеи.
Violetas africanas, Hibiscos chineses, Rosas, - Lírios e Orquídeas.
Африканские фиалки.
Violetas africanas.
Засахаренные фиалки.
Violetas cristalizadas.
Розы красные, фиалки...
As rosas são vermelhas, as violetas são azuis...
- лучшие фиалки.
- vão ser lindas.
Ваше должно быть пахнет как пармские фиалки! Ох! Пожалуйста, осмотрите близнецов Флетчеров, мать не может их нормально покормить.
Veja os gémeos Fletcher.
"Фиалки".
Muito pesada. As violetas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]