Цель оправдывает средства traduction Portugais
62 traduction parallèle
Цель оправдывает средства.
O objectivo a atingir tem de justificar a baixas.
"Цель оправдывает средства" - заявляет преступный мир.
"Os fins justificam os meios em encontro decisivo entre gangs."
Вы солдат, и должны понимать, что цель оправдывает средства!
Imaginei que como soldado, entenderia por esta altura que os fins justificam os meios.
Цель оправдывает средства.
Os fins justificam os meios.
Цель оправдывает средства?
- O fim justifica os meios?
Ты ведь у нас всегда думаешь, что цель оправдывает средства.
Achas sempre que o fim justifica os meios, não é Lex?
Что цель оправдывает средства?
Que os meios justificam os fins?
- Цель оправдывает средства?
- E os fins justificam os meios?
Типа цель оправдывает средства?
O fim justifica os meios?
"Цель оправдывает средства." Ну посмотрим.
"O fim justifica os meios", certo.
- Цель оправдывает средства.
Os fins justificam os meios.
И что, цель оправдывает средства?
Os fins justificam os meios?
Но иногда цель оправдывает средства.
Mas por vezes, os fins justificam os meios.
Иногда цель оправдывает средства. Вот.
Às vezes os fins têm de justificar os meios.
Цель оправдывает средства.
Tens razão.
Цель оправдывает средства.
O fim justifica os meios.
Цель оправдывает средства.
Per fas et nefas.
Цель оправдывает средства?
- Per fas et nefas?
Цель оправдывает средства.
Per fas et nefas. - Nefas.
Послушайте, я знаю, что оскорбил вас, но в нашем мире цель оправдывает средства.
Pronto, ouça, eu sei que lhe desalinhei um bocado as penas, mas neste mundo os fins justificam os meios.
— Цель оправдывает средства.
Os fins justificam os meios.
Цель оправдывает средства.
Vai ser dinheiro bem gasto.
Цель оправдывает средства.
Foi um meio para atingir um fim.
Я дальше не мог смотреть, как мы действуем по принципу "цель оправдывает средства", потому что единственно важным сейчас для вас является сохранение своего положения.
Não consegui ver o fim que justifica-se os meios, porque o único fim com que te importas agora é contigo, A tua sobrevivência pessoal.
Что ты сделал? Когда ты перестал верить, что цель оправдывает средства?
Deixaste de acreditar que os fins justificam os meios?
Вы знаете, я устал притворяться... что цель оправдывает средства.
Sabes, estou cansado de fingir... que os fins justificam os meios.
Я постоянно говорю себе, что цель оправдывает средства, но я причиняю людям боль.
Continuo a dizer que os fins justificam os meios, mas, estou a magoar pessoas.
Хотя уверен, ты думал, что цель оправдывает средства.
Mas tenho a certeza que pensaste que os meios justificavam o fim.
Цель оправдывает средства, и если мы...
A sua abordagem é inapropriada. O fim justifica os meios e...
Цель оправдывает средства, да, ДеМарко?
Os fins justificam os meios, não é, DeMarco?
Ты не веришь, что цель оправдывает средства.
Não pensas que os fins justificam os meios.
Если мы согласимся с тем, что цель оправдывает средства, это будет лишь первый шаг.
Quando deixarmos a finalidade justificar os meios, é apenas o primeiro passo.
Ты хочешь сказать, что цель оправдывает средства?
- Os fins justificam os meios?
- Потому что цель оправдывает средства?
Porque os fins justificam os meios? Sim.
Цель оправдывает средства.
Há mais de uma maneira de enganar um gato.
Считаешь, что цель оправдывает средства.
achares que os fins justificam os meios.
Жаль, но цель не всегда оправдывает средства.
Permita-me discordar, mas nem sempre os fins justificam os meios.
"Цель оправдывает средства".
- Para todos os efeitos.
Знаешь, цель не всегда оправдывает средства.
Sabes, os fins nem sempre justificam os meios.
Цель оправдывает средства.
São um meio para um fim.
История показала нам, что цель никогда не оправдывает средства.
A História mostra que o fim nunca justifica os meios.
Цель не оправдывает средства.
A causa não altera o resultado.
Но оправдывает ли цель средства?
Será que temos sempre que justificar o que fazemos?
Можно долго обсуждать оправдывает ли цель средства....
Podemos debater se os fins justificam os meios, mas...
оправдывает ли цель средства?
O fim justifica os meios?
Оправдывает ли цель средства?
Os fins justificam os meios?
Иногда цель всё-таки оправдывает средства.
Às vezes, os objectivos justificam os métodos.
Что ж, цель оправдывает любые средства
Então os meios justificam todos os fins.
Вы ничем не лучше других. Цель не оправдывает средства, пока на кону не окажется ваша шкура.
Os fins não justificam os meios até que seja convosco.
Нет, цель не оправдывает средства.
Não, os fins nunca justificam os meios.
Цель оправдывает средства.
Não era Primária. Foi um meio para atingir um fim.