Чоло traduction Portugais
28 traduction parallèle
Чоло, я с тобой разговариваю.
Cholo, estou a falar contigo.
Чоло... Чоло, у нас проблема.
Cholo, temos um problema.
- Чоло, где ты сейчас?
- Cholo, onde estás?
Чоло!
Cholo?
- Чоло, держись!
- Cholo, aguenta aí!
Чоло, он у меня на мушке!
Cholo, já o tenho.
Чоло!
Cholo.
Это мечты, Чоло.
Estás a sonhar, Cholo. Não te iriam permitir.
Чоло, задница, как жизнь?
Cholo, meu vadio, como vais?
Чоло, может, салюты запустить?
Cholo, vamos lançar algumas flores para o céu?
А Чоло - ваш человек.
Cholo era o seu homem.
Ладно, Чоло, только не оставляйте меня здесь одного надолго.
Só não me deixe aqui por muito tempo.
Как думаешь, что с ними будет, если Чоло обстреляет Фиддлерз Грин?
O que seria deles se o Cholo atacasse?
- Ну Чоло и делов натворил!
- Caralho. Cholo fez uma confusão.
- Это не Чоло. Трупаки.
- Não foi só o Cholo.
Слушай, Чоло, а может, Кауфман не заплатит?
Cholo, Kaufman pode não pagar.
Моя задача - остановить Чоло.
O meu trabalho é parar o Cholo.
Если Чоло обстреляет Грин - все договоренности потеряют силу.
Se o Cholo atacar Green, cancelamos todos os acordos.
- Я знаю, куда едет Чоло.
- Eu sei onde vai o Cholo. - Onde?
Постараюсь уболтать Чоло.
Eu vou tentar entrar no camião.
В чём твой интерес, Чоло?
O que vais lucrar com isto, Cholo?
Чоло, осторожно!
Cholo, cuidado.
- Чоло у нас.
- Já temos o Cholo.
Это не Чоло, мистер Кауфман.
Esse não é o Cholo, Sr. Kaufman.
Чоло. ( исп., мелкий бандит )
Chicano.
Где Чоло?
Onde está o Cholo?
Эй, Чоло!
Ei, Cholo.
Куда ты поедешь, Чоло?
Onde vais, Cholo?