English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ Ш ] / Шони

Шони traduction Portugais

29 traduction parallèle
Шони!
Shauninho!
Шони, смотри что тут.
Olha quem ele é.
Шон, Шони...
- Sean, Seanie.
- Привет, Шони!
- Ele estava coberto de mijo.
Я могу тебе дать Шони. О, да.
Eu podia dar-te a ti, Seanie.
Мы что, не так хороши для тебя Шони?
Oooh! Que foi, não somos suficientemente bons para ti, Seanie?
Мы что, не так хороши для тебя Шони?
O que foi, não somos suficientemente bons para ti, Seanie?
Давай, Шони!
Anda daí, Shauny!
Шони.
Seanie.
Шони-пу!
Shaunzinho!
Шони, вы завтра идете в музей?
Seany, estás entusiasmado com o museu amanhã? - Sim.
Шони, я всегда был прагматиком и бизнесменом, не так ли?
- Seani, sempre fui um pragmático e um homem de negócios.
Есть "Шони" в Виксбурге.
Há o... Shoney's em Vicksburg.
Это Шони.
- Não faz mal.
Привет, Шони!
- Estou, Shawni.
Если я тебя по телевизору увидел, а вместе со мной все маршалы и ФБР... знаешь, даже Шони тебя видела. То, скорее всего, твои друзья в Майами - тоже.
Se o vi na televisão, todo o Serviço de Delegados e o FBI, sabe, até a Shawni o viu na TV, é justo dizer que os seus amigos em Miami também o viram.
Такие дни я... обычно проводил с Натали и Шони.
Dias como este... costumava passá-los com a Natalie e a Shauny.
Шони, тебе ведь в ту же сторону.
Seanie, tu vais para aquelas bandas.
Она делала пожертвования от всех своих имён на счёт больницы округа Шони в Топике.
Tem feito doações usando os nomes falsos ao Hospital do Condado de Shawnee, aqui em Topeka.
Шони.
Seanzinho.
Шони, ты там?
Seanzinho, estás aí?
Шони. Ты там?
Sean, estás aí?
Ты же знаешь легенду о Шони, верно, дорогая? Да.
Conheces a lenda de Seonaidh, certo?
Живет в квартире в Рок-Хилл. Работает в загородном клубе "Шони". Раньше работал в гостинице "Чансери-Парк".
Vive num apartamento em Rock Hill, trabalha no Shawnee Country Club, antes disso foi paquete no Hotel Park Chancery...
( шони ) Они всё врут.
São uns mentirosos.
( шони ) Убейте этих двоих.
Mata os dois.
( шони ) Отпусти их.
Libertem-nos.
Ну же, Шони.
- Eu também!
( шони ) Разрежь его путы.
Solta-o.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]