Эббот traduction Portugais
207 traduction parallèle
Давайте представим, что мы совсем плоские, абсолютно плоские, и мы живем в плоской стране под названием Флатландия, которую придумал Эдвин Эббот, шекспировед, живший в викторианской Англии.
Imaginemos que somos perfeitamente planos, absolutamente planos, quero eu dizer, e que habitamos, suficientemente adaptados, na Planilândia, um país designado assim por Edwin Abbott, um estudioso de Shakespeare que viveu na Inglaterra Vitoriana.
Когда ты делаешь это, ты не чудной. Ты Эббот и Эббот. - Ага.
Tu és a parelha de Abbott e Abbott!
– А ты кто, Бад Эббот?
- Endoideceste? Idiota por quê?
Отель Эббот. Нет, нет, нет.
- No Hotel Ebbott.
Я Микки Эббот.
Eu sou Mickey Abbot!
- Вы Фиби Эббот?
- Você é a Phoebe Abott?
Сюрприз, Фиби Эббот! я дочь твоей лучшей подруги!
Olá Phoebe Abott, eu sou a filha da sua melhor amiga!
И его противник из Хантингтон Бич, штат Калифорния уличный боец весом 140 килограмм Тэнк Эббот.
E o seu adversário, de Huntington Beach, Califórnia um lutador de rua de 150 quilos Tank Abbott!
Здравствуйте, мистер Эббот.
Olá, Mr. Abbot.
Доктор Эббот.
Sou o Dr. Abbot. Dentista Cirurgião.
Янки. Эббот и Костелло.
Abbott e Costello.
- Джейн Эббот.
- Jane Abbott.
- Мисс Джейн Эббот.
- Miss Jane Abbott.
Эббот и Кастелло...
- Abbott e Costello...
Трой Эббот, Сакраменто, Калифорния.
Aqui vamos nós. Troy Abbott, Sacramanto, California.
Ваша честь, наш следующий свидетель, Трой Эббот пропал.
V. Exa., a minha próxima testemunha Troy Abbott desapareceu.
- Эббот...
- Quem é o Abbott?
- Кто такой Эббот?
- O chefe do Conklin.
Эббот?
Abbott?
Доктор Эббот.
Dr. Abbott.
Эббот сделал схематическое изображение физиологии инопланетян.
O Abbott fez diagramas esquemáticos da fisiologia dos alienígenas.
А может, "Эббот и Костелло"?
E que tal o Abbot e Costello?
Дон Амиче, Эдди Кантор, Бернс и Аллен, Ева Тэнгэй, и однажды два парня, Бадд Эббот и Лу Костелло выступили с новым номером под названием "Кто первый?"
Don Ameche, Eddie Cantor, Burns e Allen, Eva Tanguary e uma noite, dois jovens chamados Bud Abbott e Lou Costello experimentaram... um novo tipo chamado "Who's On First?".
Эббот и Кастелло, "Кто первый?"
Abbott e Costello, "Who's on First"?
Операцию провёл исполнительный директор Уорд Эббот.
O director de operações ordenou que arranjasse isso.
Борн возвращается мстить, записывает признание Эббота, Эббот кончает с собой.
Bourne volta para se vingar, grava a confissão de Abbot, Abbot comete suicídio.
Хотя, если бы я превращал жизнь в фильм, я бы не выбрал это "Эббот и Костелло встречают монстра" дерьмо.
Embora, se eu transformasse a vida em um filme, não faria esta doidice de "Abbott e Costello encontram o monstro".
Её звали Элизабет Эббот.
Ela chamava-se Elizabeth Abbott.
Её мужа звали Уолтер Эббот.
O marido era Walter Abbott.
68-летняя Элизабет Эббот приплыла в пять тридцать восемь по Гринвичу, уставшая, но счастливая.
Elizabeth Abbott, de 68 anos, chegou às 17h38, hora de Greenwich, exausta, mas feliz.
Миссис Эббот, как вы в двух словах охарактеризуете это достижение?
Mrs. Abbott, como resumiria em palavras este feito?
Дэлтон Эббот.
Dalton Abbot.
Шатающимся по Эббот Кинни.
No meio da Abade de Kinney.
И вы два года провели... в Кройзер, Эйбрамс и Эббот.
- Boa firma. O Will diz que eras quem ganhava mais lá.
Да, мистер Эббот, вы можете вызвать вашего первого свидетеля
E Mr. Abbott, pode chamar a primeira testemunha.
- Мистер Эббот, вопрос еще не задан.
- A pergunta ainda não foi feita.
Мистер Эббот, согласился отозвать иск против вас?
Abbott aceitou retirar o processo contra si?
Да, Барни, потому что меня ограбили в 1947-ом на углу Эббот и Костэлло.
- Sim, Barney, porque fui assaltado em 1947 na esquina do Abbott e Costello. Não.
Скотт Эббот - двоюродный брат Даниель Свифт. Это он нашел тело.
Scott Abade... era primo de Danielle Swift.
Джин Эббот.
Gene Abbott.
Думаете Эббот нанял убийцу, чтобы убить её?
Pensas que foi o Abbott que contratou o assassino?
Эббот живет на ферме в Эльдерсбурге в Мэриленде.
Abbott está a viver numa quinta em Eldersburg, Maryland.
Джин Эббот был обвинен в преступном сговоре.
Gene Abbott foi acusado de homicídio qualificado.
И кстати, все, Я Энни, интерн в "Эббот Плэйхауз".
E, a propósito, pessoal, sou a Annie, estagiária do Teatro Abbott.
Этот парень был придурком я оставила его в каком-то баре на Эббот Кинни и я пошла домой в раздумьях
Aquele gajo foi um idiota. Eu deixei-o num bar qualquer na Abbot Kinney, e comecei a ir para casa a pensar
Директор Эббот - хороший человек.
- O Director Abbot é um bom homem.
Мы зовем их Эббот и Костелло.
Chamamos-lhes Abbott and Costello.
Поговорите с сестрой Эббот.
Fale com a enfermeira Abbot.
Уверена, что сестра Эббот, вам уже объяснила, что мы не знаем, откуда появилась Лейла.
Como a enfermeira Abbot explicou, não sabemos de onde veio a Leila.
А "Эббот и Костелло с Франкенштейном"?
Abbot e Costello encontram-se com o Frankenstein?
Это Далтон Эббот.
Este é Dalton Abbot ;