English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ Э ] / Эрик

Эрик traduction Portugais

4,082 traduction parallèle
Проиграй это со звуком, Эрик, чуть пораньше.
Passa com o áudio, Eric, do princípio.
Ладно, спасибо, Эрик.
Está bem, obrigado, Eric.
Как думаешь, Кензи и Эрик сработаются?
O que é que tu achas que o Eric e a Kensi estão a fazer juntos?
А что бы она делала, Эрик?
O que é que ela estaria a fazer, Eric?
Хорошо, спасибо, Эрик.
Ok. Tudo bem, obrigado, Eric.
- Ты кажешься более спокойным, Эрик.
Pareces calmo, Eric.
Шоу начинается, Эрик.
- Hora do espectaculo, Eric.
Подожди-ка.Эрик, повтори это еще раз.
Eric, repete essa parte.
Попробуй другой канал, Эрик.
Vê os outros canais.
Эрик, подключи нас к контрольным точкам ФБР.
Acede aos postos de controlo do FBI.
Сколько пострадавших, Эрик?
- Quantos feridos, Eric?
- Эрик.
- Eric.
Хорошо, спасибо, Эрик. Вышли нам адрес.
- Certo, manda-me a morada.
Эрик, проведи проверку в базе департамента по транспорту по номерам, которые я только что тебе отправил на Ричарда Джеймса.
Eric, preciso que faças uma busca no IMTT de uma carta de condução de Richard James.
Эрик, где Дана Стил?
Onde está a Dana Steele, Eric?
Эрик, машины и взрывчатка движутся к высотке на Уилшер и Витлэнд.
- Eric, os carros e explosivos vão para um arranha-céus na esquina da Wilshire com a Whitland.
Рассказывай, Эрик.
Fala comigo, Eric.
Эрик, ты очистил здание?
- Eric, já evacuaste o prédio?
Что у тебя, Эрик?
- O que tens, Eric?
Спасибо, Эрик.
Obrigado, Eric.
Эрик, нам нужно подкрепление.
- Eric, precisamos de reforços.
Эрик, просмотри телефонные записи Чарльза Андерса.
Eric, verifica o registo telefónico do Charles Anderson.
Эрик, у нас тут есть видеонаблюдение?
- Temos câmaras aqui, Eric?
Эрик, мы нашли субмарину.
- Eric, encontrámos o submarino.
Эрик, нам нужны саперы.
Eric, vamos precisar também da brigada de explosivos.
Эрик.... нам нужны...
Eric... vamos...
Эрик, ты слышишь?
Eric, estás a ouvir?
Эрик. Он говорит про Эрика.
- Ele está a falar do Eric.
Открой, Эрик. Мы скрывались в доме день за днем.
Estávamos fechados em casa o dia todo, todos os dias.
Эрик, открой фото доказательств.
Eric, mostra as fotos das provas.
- Да. Эрик сказал 200 хромированных масок были доставлены сюда.
O Eric disse que 200 máscaras cromadas foram entregues aqui.
Если там что-то есть, Эрик и Нелл это найдут.
Se há alguma coisa aí, o Eric e a Nell vão encontrar. Tenho 10 anos.
Эрик, я думаю, что заметила двух других подозреваемых.
Eric, acho que estou a ver os outros dois suspeitos.
А Эрик следит за соседями.
- E o Eric está a vigiar o bairro.
Эрик, она спустилась в какой-то гараж.
Eric, ela entrou numa garagem.
Привет. Я - Доктор Эрик Уорд из Национального Института Здравоохранения.
Olá, sou o Dr. Ward, do Instituto Nacional de Saúde.
Эрик?
Eric?
Но, Эрик, ты говорил с этими людьми.
Mas, Eric, tens falado com estas pessoas.
Его зовут Эрик Треттел.
O seu nome é Eric Trettel.
Эрик - очень опасный человек.
Eric é um homem muito perigoso.
Думаю, Эрик Треттел похитил свою семью.
Acho que o Eric Trettel raptou a sua família.
Имя подозреваемого Эрик Треттел.
O suspeito chama-se Eric Trettel.
Эрик?
Olá! Eric?
Эрик, это хорошо!
Está bem, Eric!
Ты тут всё контролируешь, Эрик.
Está no controle aqui, Eric.
Эрик..
- Eric...
Эрик?
- Eric?
Эрик.
- Eric.
Эрик, друг мой.
Eric, amigo.
Эрик, что на счет ее телефона?
E o telemóvel dela, Eric?
Привет Эрик
Eric.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]