Являющегося traduction Portugais
11 traduction parallèle
А посему властью, данной мне статьёй 85-ой, пункт "и" и другими статьями я назначаю на пост шерифа человека с отличной репутацией являющегося образцом мужества гордостью нашего общества, мистера Уошингтона Димздейла.
Assim, com o poder que me foi instituído, pelo estatuto 85-E e outros que se relacionam com este, nomeio para o posto de xerife, aquele que é um exemplo de coragem, uma honra para a sua comunidade, o orgulho de Bottleneck, Sr. Washington Dimsdale!
Сержант, Вы арестовали федерального судью, являющегося кандидатом президента в Верховный суд США.
Prendeu um juiz federal que é o nomeado do Presidente para o Supremo Tribunal dos EUA.
Есть девять черт характера, являющегося его симптомами :
Há nove traços de carácter que se devem procurar :
Я вижу статного незнакомца, являющегося в твою жизнь.
Vejo um estranho muito bonito a entrar na sua vida.
Мы ищем морского офицера, являющегося серийным насильником и убийцей.
Procuramos um oficial da marinha que é um violador em série e um assassino.
То, что случается со всеми Нью-Йоркцами возвращающимися домой из любого места, не являющегося Нью-Йорком.
Uma coisa que acontece a todos os nova-iorquinos quando voltam a casa, vindos de fora.
Примерно девять часов назад, повстанческие силы столпились у Баб-аль-Азизия, правительственному комплексу Муаммара Каддафи, являющегося скорее не резиденцией президента, а военной крепостью и символом его власти.
... quando à cerca de nove horas atrás, forças rebeldes tomaram Bab Al-Azizia, a mansão de Muammar Gaddafi, mais palácio presidencial que uma fortaleza militar e um símbolo do seu reinado.
Миссис Флоррик является партнером Кэри Агоса, но она также представляет интересы Лемонда Бишопа, наркодилера, являющегося соучастником в этом деле.
A Sra. Florrick é sócia do Cary Agos, mas, também representa o Lemond Bishop, um traficante de droga, cúmplice neste caso.
Она в теле хозяина, являющегося центром связи.
Ela está no corpo hospedeiro que está no centro da ligação.
За человека, являющегося живым!
- Para um homem vivo.
Просто... сейчас я хочу найти этого сукиного сына, являющегося моим отцом, и предать его кармической справедливости.
É que... O que eu quero fazer é encontrar o filho da mãe do meu pai e levá-lo à justiça cármica.