490 traduction Turc
36 traduction parallèle
00 : 06 : 47,490 - - 00 : 06 : 49,617 Приходите завтра.
- Yarın görüşürüz.
На поезде есть купейные, спальные вагоны, вагон ресторан, обозначенные 494, 493, 492, 491 и 490.
Bu trende, özel kamaralar yemek vagonları, uyku vagonları vardır 494 493, 492 491 ve 490 numaralarıyla belirtilmişlerdir.
- 490 с ржаным хлебом.
- 490 tanesi çavdar ekmeğine.
530 метров. Идем вниз.
- 490'ı geçiyoruz, Efendim ve batmaya devam ediyoruz!
Его идея. Nike - в честь Ники, - древнегреческой погини Победы.
Onun fikri, Yunan mitolojisinde zafer tanrıçası, M.Ö 490.
Мой папа стал мастером-жестянщиком в 490 лет.
- Benim babam? - Evet? Dört yüz doksan yaşına gelinceye dek atölyedeki yerini sağlamlaştıramamış...
Флоренция, 1490-й.
Florence, 1 490.
( 490 миль от Као Лака ) Итак я спросил сам себя как нам удалось столько всего сделать к Рождеству?
Kendi kendime sordum, ne oldu da sizinle birlikte Noel'i burada geçirdim?
то вы потеряете право владения ею через 490 дней.
Eğer Ölüm Defteri'ni kaybeder ya da çaldırırsanız, onu 490 gün içinde geri almadığınız takdirde sahipliğini kaybedersiniz.
то вы потеряете право владения ею через 490 дней.
{ C : $ C08000 } Eğer Ölüm Defteri'ni kaybeder ya da çaldırırsanız, onu 490 gün içinde geri almadığınız takdirde sahipliğini kaybedersiniz. KR-ÇT
Должно быть классно... ты – предатель и должен сделать сэппуку.
İyi gözüküyor. Vuruş yaptığında sapaku yapıyorsun 73 00 : 06 : 12,390 - - 00 : 06 : 15,490 Hayır.Bu oyunu oynuyoruz.
Абсолютно незнакомые люди пожертвовали 490 долларов.
490.00 Tanımadığımız insanlar bize 490 dolar mı vermiş?
Десять ведущих фармкомпаний получают больше, чем все остальные четыреста девяносто из списка лучших.
En güçlü 10 ilaç şirketi Fortune dergisindeki en zengin 500 şirketin, 490'ının toplamından daha çok kazanıyorlar.
Эй, 490 00 : 20 : 40,243 - - 00 : 20 : 42,506 Мариана Коста. Она из Лисабона
6. sınıftayken falan sana ders veren öğretmen kimdi?
Или 25,410,000 миль в месяц. И 304,920,000 миль в год. Вот так вот.
Ya da ayda 40.893.431 km yılda 490.721.172 km kazanç sağlıyordu.
- 790 00 : 43 : 17,020 - - 00 : 43 : 19,350 - 791 00 : 43 : 19,390 - - 00 : 43 : 23,460 792 00 : 43 : 23,490 - - 00 : 43 : 25,030 Да, вечно я во всём виноват.
Yeterince denememişsin. Bebeğim, bebeğim...
Итак, у DBS 510 лошадиных сил, у вон того DB9 - 470, а у Virage - 490.
Şimdi, DBS 510 beygir. Şuradaki DB9 470 beygir. Virage ise 490 beygir.
490 год до нашей эры и битва при Марафоне - самая важная битва древнего мира.
MÖ 490, Maraton Savaşı ; ... antik dünyanın en önemli savaşı.
490?
490 mı?
Бронзовая статуя, 490 долларов. Нет
Bronz heykel, $ 490--Hayır.
Ты должен посмотреть её у нас дома, и у тебя должны быть надеты штаны. 490 долларов!
Bizim evde izlemek zorundasın ve pantolonunu indiremezsin. 490!
Координатор внешних связей 490-го Батальона Гражданского Назначения
Sivil İlişkiler Müfrezesinin Kamu İlişkileri Koordinatörü, Üsteğmen Bill Casey bizi karşıladı.
Билл Кейси.
Bill Casey. 490.
- 490-го Батальона Гражданского Назначения.
-... Kamu İlişkileri Koordinatörüyüm.
$ 490,000 на кону.
Potta 490.000 dolar var.
505 ) } Глава гильдии 86 ) } Мичитака
142.3 ) } Roderic 254.6 ) \ fscx27 \ fscy27 } Kanun İnsanı Sihirdar 254.6 ) } Kanun İnsanı Sihirdar 490.4 ) } Roderic Esnaf Loncası 490.4 ) } Roderic Esnaf Loncası 84.4 ) \ alphaHA0 } Michitaka
Плата за эвакуацию 490 песо и штраф за парковку будет Вам выслан по почте.
Çekilme ücreti 490 pezo. Park cezası da adresinize gönderilecek.
-... служебный роман... 490 ) } Мальчишечка почему не найти себе еще кого-нибудь?
İyi de, daha çok gence benziyorsun. Neden kendine başka bir kız bulmuyorsun?
490 ) \ frz8.903 } Регистрация почему ты ненавидишь Синди?
Üye ol Soru :
Высота 11 000 метров, скорость 490 узлов.
11.000 metredeler, saatte 880 km hızla seyahat ediyorlar.
В 490!
- Dört yüz doksan yaşına kadar mı?
432 ) \ frz1.442 \ frx0 \ fry32 } С а п п о р о 0 ) \ be1 \ p1 \ cH4B4945 } m 461 469 l 462 490 492 504 494 483
Tüm hayvan türlerinden sadece bir erkek ve bir dişinin alınmasına izin verilmiş.
490 ) } 12 декабря 2012 550 ) } Нью-Йорк
Dünya Sağlık Örgütü uluslararası sağlık otoritelerini hücresel sertleşme sendromu için, acil olarak topluyor.
Нас встретил лейтенант Билл Кейси
490.
490 ) } Глава гильдии 127 ) } Родерик
188.2 ) \ alphaH20 } İnsan Keşiş 425.3 ) } Bahriye Ajansı
490 ) } Глава гильдии 126 ) } Родерик
187.8 ) \ alphaH20 } İnsan Keşiş 424.9 ) } Bahriye Ajansı