English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Turc / [ 9 ] / 917

917 traduction Turc

26 traduction parallèle
- Да, капитан. М-р Скотт, запустите компьютерную проверку м-ра Флинта и этой планеты, Холберг 917-Джи.
Bay Scott, bilgisayardan Bay Flint'i ve Holberg 917 G gezegenini araştır.
Это случилось со мной, и может случиться с тобой
00 : 33 : 05,917 - - 00 : 33 : 10,616 Bana oldu ve olabilir sana da
Мне надо установить, где находится сотовый телефон следователя Торреса. Номер : 917935.
Alan kodu ( 917 ) 935...
Мм, да. Я... Я пытаюсь набрать номер, э... 917-555-0147.
917-555-0147'a bağlanmak istiyorum.
Я - девушка "девять-один-семь".
Olmaz. Hayır, ben her zaman 917 oldum, kızım.
А я хочу старый Нью-Йорк со старым "девять-один-семь" и желанием жить.
Ben, eski 917 numaralı, eski New York'u ve eski yaşama arzumu istiyorum.
- Да. Когда я была "девять-один-семь".
O zamanlar 917 alan kodunu kullanırdım.
Дом 917 по Виллакот Сёркл.
917 Villacota Circle.
Но до тех пор, Ребекка... 497 00 : 16 : 41,747 - - 00 : 16 : 44,716 498 00 : 16 : 44,784 - - 00 : 16 : 45,917 Это из "Чамс"
Ama o zamana kadar Rebecca... "Galler'de yağmur yağarken..."
Quien es? Простите, это номер 917-456...
Affedersiniz, numaranız 917-456...
О, Боже, номер начинается на 917 и я его не узнаю
Tanrım, 917'li bir numara. Numarayı bilmiyorum!
Проснулась с чувством
107 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 602 153 l 607 147 617 135 632 122 653 109 676 99 694 94 720 86 740 81 766 79 793 78 810 81 813 78 817 76 821 75 825 73 829 74 834 77 838 78 839 79 841 84 846 83 854 83 860 84 864 89 869 94 870 98 875 97 885 98 892 94 897 92 903 93 906 97 910 101 909 105 909 110 912 113 914 109 917 112 918 116 922 121 925 129 930 136 931 142 936 146 941 153 948 160 950 167 952 172 1032 187 1048 48 440 29 465 194 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 608 144 l 624 129 646 109 658 102 677 94 695 85 708 84 730 77 739 76 754 76 770 75 793 77 805 77 823 81 828 76 835 70 841 69 846 69 844 68 852 73 857 78 866 77 878 77 882 82 887 85 892 88 899 88 905 88 908 92 913 97 916 103 918 108 921 111 924 115 930 120 934 125 939 134 942 141 947 146 954 158 960 162 967 166 971 172 975 176 980 186 1046 190 1040 36 433 49 429 198 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum
917-555-0131. Итак, кто этот парень?
917-555-0131.
" Прошло около 15 лет со дня публикации моей первой книги, исчерпывающем исследовании о роли Дэвида Кларка в падении рейса 917, и вот я оказываюсь сидящим перед дочерью этого ныне печально известного человека.
"İlk kitabımı yayınladığım günden bu yana neredeyse 15 yıl geçmişti. " 197 sefer sayılı uçağın düşürülmesinde David Clarke'ın rolünü anlattığım kitabım. " Kendimi o rezil insanın kızının karşısında oturur hâlde buldum.
- Вы пробовали номер с 917? Он нерабочий.
- Onun 917'li numarasını arıyorsanız, o bozuk.
Эй, 373 00 : 17 : 56,196 - - 00 : 17 : 57,917 К стене.
Kıs şu müziğin sesini!
Как мы её зовем, красным плащом?
Ne diyorduk ona? kırmızı ceketli mi? 40 00 : 01 : 46,557 - - 00 : 01 : 47,917 Yüzünü hiç göremedim.
При необходимости мы воспользуемся визуальным подтверждением, но мы говорим о площади в миллион квадратных километров...
Gerekirse görsel onayla geri çekiliriz ama 2.917.000 km ³'ten bahsettiğimiz için...
0 ) \ p1 \ cHF3F3F3 } m 571 222 b 591 196 604 184 636 171 l 738 182 756 173 772 186 808 190 b 844 221 856 250 857 305 l 802 300 553 282 ) } 210 ) } Гонка за
136.917 ) \ frz21.11 } Damga Toplama
ПОЗВОНИ : 917-555-0190 Н
Beni ara. Noah. "
ПОЗВОНИ МНЕ : 917-555-0190 Н.
Beni ara. Noah. "
8-й Эстонский стрелковый корпус Советской Армии. 249-я стрелковая дивизия, 917-й полк, 2-й батальон, 6-я рота.
Sovyet Ordusu, 8.Estonya Deniz Kolordusu 249.Piyade Tümeni, 917.Alay, 2.
Если я не дала тебе свой номер тогда, почему ты думаешь, что я дам тебе его сейчас?
917... 555 0121.
- Это почтовый ящик абонента 917-555-0101.
917-555-0101'in sesli mesaj kutusuna ulaştınız...
917-555-0163.
917-555-0163.
- Девятьсот семнадцать, пять, пять, пять, ноль один, пять, пять.
917-555-0155.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]