Ab traduction Turc
272 traduction parallèle
ВЕДЬМЫ Представление на основе историко-культурных свидетельств, в 7 картинах.
CADI © 1922 AB Svensk Filmindustri 7 bölümlük hareketli resimlerle kültürel ve tarihsel bakış açısından bir sunum.
Но кузин Уолта, Элмер сказал мне, что Эйб Харлин видел его недалеко от Поттерсвиля.
Bana da Walt'ın kuzeni Elmer Ab Harlin'in onu Pottersville civarında gördüğünden emin olduğunu söyledi.
Синус угла A равен отношению BC к AB и равен отношению перпендикуляра к гипотенузе.
Sinüs "A" A-B üzeri B-C'ye eşittir aynı şekilde hipotenüs üzeri dik açılar da birbirine eşit olur.
Группа крови вторая, а у Тома была первая.
Kan grubu AB, Tom'un grubu A'ydı.
Ты говоришь, что я поместил ненормальный ( ab-normal ) мозг .. в семи-с-половиной-футовую,..... 54-дюймовой ширины... .. гориллу?
Sen şimdi, iki küsur metre boyunda bir küsur metre genişliğinde bir gorile anormal bir beyin koyduğumu mu söylüyorsun?
Кто может доказать мне, что в четырехугольнике сумма противоположных сторон равна сумме двух других? ...
İki ayrı kenar olan AB artı CD'nin toplamının karşı iki kenarın toplamına eşit olduğuna kim kanıtlayacak?
Кровь на рубашке, которую вы нашли здесь - IV группы, резус отрицательный.
Bulduğunuz gömleğin üzerindeki kan AB negatif.
- Кровь Рено - IV группы, резус отрицательный.
- Renault'un kan grubu AB negatif.
D - середина отрезка АВ. DС находится под прямым углом к АВ.
AB'nin ortasına bir D koy..... ve D'den C'ye bir çizgi çek ve B'ye ortala.
Где концерт, который он написал в честь объединения Европы?
AB için yapılacak konser.
Как известно, Европейский Союз предложил вам дописать концерт, начатый Патрисом де Курси.
AB'nin, Patrice de Courcy'nin başladığı esere sizin devam etmenizi istediği söyleniyor.
Это первая часть... концерта, написанного Патрисом для Европейского Союза.
Bu AB'nin teklifiyle Patrice'in yazdığı konçertonun ilk bölümü.
"Кактусы поглощают электромагнитное излучение"
"Kakteen fangen elektromagnetische Strahlung ab"
А ещё я ушла из ФБР и стала работать диктором.
Bu arada F.B.I.'dan ayrılıp Ab-Roller * için tanıtımcı oldum.
Например, на иврите "отец" - "аб".
İbranice Baba'yı ele alalım, ab.
Что кто-то воспользовался ситуацией чтобы расквитаться с ним.
Çalışanlardan hiç AB Negatif olan yok, ben de mahkûmları incelemeye başladım. Aynı kan grubuna sahip bir mahkûm var.
- А, кажется, вторая. А что? Так.
AB, sanırım.
Maledictum filium tuum ab omni periculo custodias nunc et in saecula!
Lanetli oğlunu zarar görmekten ebediyen koru!
Если нужно переливание крови, у меня 1 группа, отрицательный резус.
Eğer bayılırsam ve kana ihtiyacım olursa, AB negatifim.
Кстати, у меня такая же группа.
Ve bil diye söylüyorum, ben de AB negatifim.
Все жертвы с первой отрицательной группой крови.
Bütün kurbanlar "AB negatif".
Неподходящая группа крови, или попытка защитить себя от преследования.
Ya kan grubu AB negatif değil, ya da kimliğinin açığa çıkmasından korkuyordu.
Я подумал, что мне лучше здесь не появляться, у меня ведь та же группа крови. Я приманка.
Sadece AB negatif olduğuma göre bu göreve verilecek en iyi polis ben değilim diye düşünüyordum.
Прости, Аб.
Tanrım, özür dilerim Ab.
Я не знаю.
Bilmiyorum Ab.
AB-отрицательная здесь просто отличная, как я тебе и говорил.
AB-negatif harikadır.
- Кровь, которую не смогли определить на втором месте убийства и кровь, которую криминалисты нашли в такси одной и той же группы. Четвертой.
İkinci olay yerinde ve takside bulunan kan aynı, AB grubu.
Дейзи Стайнер, вы должны взять форму "ab" с этого стенда, и потом занять очередь.
Daisy Steiner, AB formu alıp sıraya girmelisiniz.
Это форма "ab".
Bu Ab formu.
А вам нужна форма "aB", заглавная "B".
Sana AB formu lazım, büyük B.
У него IV группа крови.
Kan grubu AB pozitif.
- IV положительная.
Grubum AB Rh pozitif.
У меня очень редкая группа крови - четвертая положительная.
Zor bulunan bir kan grubum var. AB Rh pozitif.
Я уже запутался.
- Ben AB negatif miydim? - Senin ne olduğunu hatırlamıyorum.
У кого из вас 1-ая положительная группа крови?
AB kan grubu olanlar ellerini kaldırsın.
AB
AB
Увидимся в следующий раз WHAT'S REALLY, REALLY AMAZING ABOUT "AB RIPPER X" IS TO GIVE PEOPLE AN OPPORTUNITY
Bir dahaki sefere görüşmek üzere. "Ab Ripper X" i gerçekten inanılmaz yapan insanları hayatlarının en iyi, en belirgin, karın kaslarına kavuşturmasıdır.
"AB RIPPER X" - - I HATE IT!
"Ab Ripper X". Nefret edeceksiniz!
HEY, BOYS AND GIRLS, WELCOME TO "AB RIPPER X."
Merhaba, "Ab Ripper X" e hoş geldiniz.
THIS IS NOT AB RIPPER 100 AND 200,
Bu, Ab Ripper 100 ya da 200 değil.
THIS IS AB RIPPER 339.
Burada toplam 339 hareketten bahsediyoruz.
JASON, HE'S THE KING, HE'S THE RIP KING.
Jason, kralsın! Ab Ripper X Kralı!
THIS IS BIG-TIME, "AB RIPPER X," OKAY?
Bu "Ab Ripper X" tamam mı?
- IT'S CALLED "AB RIPPER X."
16... Bu "Ab Ripper X"
" AB...
" Ab...
YOU'VE JUST COMPLETED "AB RIPPER X," BOYS AND GIRLS.
Baylar Bayanlar, "Ab Ripper X" i bitirmiş oldunuz.
IF YOU STUCK WITH US, YOU DID 349 CORE / AB EXERCISES.
Eğer bizim tempomuza dayanabildiyseniz, tam 349 karın hareketi yapmış oldunuz.
ESPECIALLY "AB RIPPER X."
Özellikle de "Ab Ripper X" i.
Здесь оставалось шесть заложников, когда начался штурм.
- Verin öyleyse. - AB Negatif. Kan bankasını aradım.
Четвертая группа, положительная.
AB POZİTİF
- A у меня нулевая положительная.
AB Rh negatif.