Clouds traduction Turc
17 traduction parallèle
Здесь, в Сент-Клаудсе, даже решение сойти с поезда дается с трудом.
Burada, St. Clouds'ta trenden inme kararı dahi kolay verilmez.
Да, добро пожаловать в Сент-Клаудс!
Evet. İçeri buyrun. St. Clouds'a hoşgeldiniz.
Но в Сент-Клаудсе не было такой вакансии.
Fakat St. Clouds'ta böyle bir durum yoktu.
Гомер, если хочешь остаться в Сент-Клаудсе, научись быть полезным.
- Onun derslerine girmeye başlamam. - Eğer St. Clouds'ta kalacaksan bir işe yaramanı umuyorum.
Нужно отвезти ее в Сент-Клаудс. А там пусть она решает.
Bence onu St. Clouds'a götürmeli ve orada karar vermesine izin vermeliyiz.
You ever heard of word clouds?
Hiç "Kelime bulutları" diye bir şey duydun mu?
About word clouds?
bahsediyorsun?
40 "Обгоняющих облака", пожалуйста.
40'lık Passing Clouds, lütfen.
Bit of clouds, lots of turbulence. But don't worry, he'll be here any minute.
hava biraz bulutlu, çok türbülans var... ama endişelenmeyin, her an burada olabilir.
В "Облаках" стекло не разрешается.
Clouds'da cama izin verilmiyor.
You know, same thing that dulls your pain... clouds the judgment.
Acıyı dindiren aynı şey yargı gücünü de etkiler.
* Я прыгнул очень высоко, я коснулся облаков *
♪ I jumped so high I touched the clouds ♪
Get your head out of the fucking clouds.
- Gerçekleri gör amına koyayım.
Тайные связи. 5 сезон 7 серия.
♪ Covert Affairs 05x07 ♪ Brink of the Clouds
# Those darkened clouds in the distance
* Uzaktaki karanlık bulutları *
♪ Raindrops fall from clouds up high ♪
Yüksekteki bulutlardan düşen yağmur damlaları
Гомер!
Homer, burada St. Clouds'ta...