Diablo traduction Turc
93 traduction parallèle
Я могу договориться для вас 5 к 1 на Дьябло.
Ben olsam 1'e 5 veren Diablo'ya yatırırdım.
- Ради всего святого, поставьте половину на Дьябло!
Aman Tanrı'm! Yarısını Diablo'ya yatırmak istemez misin?
Дьябло придёт первым, чего бы это ни стоило.
O adamın devam etmemesi için Diablo bu yarışı kazanmak zorunda.
Официальное сообщение судейской коллегии : во время последнего забега номер 7, Дьябло, был дисквалифицирован.
Saha yargıçlarının yaptığı resmi açıklamaya göre az önce koşulan yarışta 7 numaralı Diablo diskalifiye edilmiştir.
"Тенедор дел дьябло".
"Tenedor del Diablo."
Он бы закончил жизнь повешенным на этой Эль Тенедор дель Дьябло.
El Tenedor del Diablo'ya tutunarak, kendi üstüne düşeni yapabilirdi.
ДЖОАН : Эль Тенедор дель Дьябло?
El Tenedor del Diablo mu?
Она повторяет : "Eldiablo vinoporellos." Дьявол пришёл за ними.
Sürekli "El diablo vino por ellos" yani şeytanlar onun için geldi diyor.
Картель "Диабло"
Diablo Cartel
Эль Диабло Роботико.
El Diablo Robotico.
Нефть - это экскременты Дьявола - el excremento del diablo.
Petrol şeytan dışkısıdır.
Diablo de bajo de la tierra.
- Diablo de bajode la tierra.
Я езжу на Феррари Дьябло.
Bir Ferrari Diablo'm var.
Перевод : Balbesia, El Diablo, EXTASY Редактор : Jason666
Çeviren : phr0zene
Воскресенье, не пропустите Ель Диабло.
Pazar günü El Diablo'yu kaçırmayın.
Черт, это Ель Диабло
- Bu El Diablo.
Что за Эль Диабло?
El Diablo konusu da ne?
Датч, забудь Эль Диабло
- Seni buldum. El Diablo'yu unut.
Я проверил этого Эль Диабло
El Diablo'yu araştırıyorum.
А Ель Диабло сорвиголова... он знает, как саботировать трюк, чтоб всё выглядело похожим на аварию.
El Diablo bir sahne dublörü, gösteride olayı bir kaza gibi göstermeyi bilir.
А кто-то сказал мне на вечеринке, что... Ель Диабло выступал на ярмарке до Датча
Partide birisi bana, El Diablo'nun, Dutch'dan bir gece önce fuarda gösteriye çıktığını söyledi.
Где мы можем найти этого Ель Диабло?
El Diablo'yu nerede buluruz?
Эй, Ель Диабло!
Selam, El Diablo! Ne var ne yok, adamım?
Как только Ель Диабло начинает делать немного шума и он знает я ухожу
El Diablo ses getirmeye başlar başlamaz, Yasal olduğumu anlayacak o zaman ona söyleyeceğim.
Вероятно сумасшедший фанат скинул Ель Диабло с дороги.. на выставке и он вывихнул плечо
Görünüşe bakılırsa, klasik motosiklet şovunda çılgın bir hayranı El Diablo'yu yolun dışına çıkartmış.
Какого это было - иметь честь взять интервью у обладательницы Оскара Диабло Коди?
Oscar ödüllü Diablo Cody'nin sözlerini perdeye aktarmak nasıl bir duygu?
Скажи что-нибудь хорошее о Диабло Коди.
Diablo Cody hakkında iyi bir şeyler söyle.
Вы - Диабло Коди, так?
Siz Diablo Cody'siniz değil mi?
Диабло Коди.
Diablo Cody.
- Диабло Коди?
- Diablo Cody'yle mi?
Вы встретили Диабло Коди?
Diablo Cody'yle mi tanıştın?
Диабло, пора идти на красную дорожку.
Diablo, kırmızı halıya çıkma zamanı.
Прямо сейчас к нам присоединилась оскароносная Диабло Коди.
Şu anda, Oscar ödüllü Diablo Cody'de katıldı.
Диабло Коди у меня дома, а мое лицо – Красти Пьюкфест [покрытая коркой катастрофа].
Diablo Cody evimde ve yüzüm de sert kabuklu kusmuk gibi.
Диабло Коди.
Diablo Cody!
El diablo.
Şeytan.
ни зовут его el diablo Дьяволом.
Ona el diablo, yani, şeytan diyorlar.
Цезарь "диабло" Калдерон...
Cesar "el diablo" Calderon...
Похоже, он сделал этот автомобиль специально для профессиональных водителей, что означает, в первую очередь, привод на задние колеса... Это первый заднеприводный авто со времен Lamborghini Diablo.
Profesyonel sürücü için özellikle bu arabaya dokunuyor gibi görünüyor, yani, ilk ve en önemli, arkadan itişli bir model Diablo'dan beri ilk arkadan itişli Lamborghini.
– А "диабло" это разве не "дьявол"?
- Diablo "şeytan" demek değil mi?
Эль диабло.
El diablo.
Его зовут Дьявол.
Bu Diablo.
Что, черт возьми? ( исп. )
¿ Que diablo?
Бутылку вашего Vino del Diablo.
Bir şişe Vino del Diablo.
El diablo!
Şeytan!
Эй красотка, еще Дьябло.
Güzelim, birkaç Diablo daha alalım.
Еще 6 Дьябло, "Джим Бим" обратно, сюда водку с лаймом, виски и 4 пива.
6 Diablo, bir JB, bir limon dilimli Ketel One bir likör ve dört Stella.
Ты Эль Диабло?
El Diablo sen misin?
El diablo!
Şeytan.
The Killing s01e03 El.Diablo / Эль Дьябло русские субтитры TrueTransLate.tv
Çeviri : nazo82 Shagrathian İyi seyirler. The Killing 1. Sezon, 3.
нет, дьябло Коди.
Hayır, Diablo Cody'i.