Eg traduction Turc
380 traduction parallèle
Наклони голову купи уже одежду
Kafanı eğ. Amca, şu tarzını değiştir.
- Не высовывайтесь.
Başını aşağı eğ.
Он идёт.
Başını eğ.
Садись.
Kafanı eğ.
- Наклони свою голову.
- Kafanı eğ.
Включи свет.
Kafanı eğ.
Я талдычу это уже три дня, и с меня хватит!
Ağ, eğ, iğ, ov, uy. Üçgündür bunları söylüyom, artık bi daha söylemem.
Наклоните голову вперед.
Kafanı eğ.
Поелонись.
Başını eğ.
Признай.
Kendine boyun eğ.
Пригнись.
Hey, kafanı eğ.
Пригнись, пригнись!
Başını eğ.
Да, но послушай...
Eğ başını.
Голову задери.
Kafanı biraz eğ.
И я говорю тебе, в этой позе немного поворачивай корпус, потому что люди на той стороне зрительного зала и люди на этой стороне - хотят увидеть тебя.
Dediğim gibi, bu poz, vucüdunu biraz eğ salonun bu tarafındaki ve bu tarafındaki insanlar seni görmeli.
Так что поворачивай свой корпус плавно, что-то вроде того.
Yani vucüdünü birazcık eğ.
Джаретт, голову вниз!
Jarrett, başını eğ!
Опусти голову вниз, Джаретт!
Kafanı eğ, Jarrett!
Пригнись!
Kafanı eğ! Kafanı eğ!
И не высовывайся.
Kafanı eğ.
Теперь исполни твое предназначение... и займи место твоего отца рядом со мной.
Şimdi kaderine boyun eğ..... ve benim yanımda babanın yerini al.
Пригнись!
Kafanı eğ.
На пол!
Başını eğ.
Пригнись!
Başını eğ!
Пригнись.
Kafanı eğ.
ПОТРЕБЛЯЙ
TÜKET, TV İZLE, 8 SAAT ÇALIŞ BOYUN EĞ, İTAAT ET
Приятель, пригни голову
Delikanlı, başını eğ.
Пригни голову.
Hayır, başını biraz eğ.
Пригни голову. Следи.
Başını biraz eğ.Tamam devam et.
Голову вниз!
Başını eğ! Başını eğ!
"Ле-тен-тант"!
Tee eğ men!
- "Ле-тен-тант"!
- Tee eğ men!
Ле-тен-тант!
Tee eğ men!
Ле-тен-тант! Ле-тен-тант!
Tee-eğ-men!
Не высовывайся!
Başını eğ!
- Только не высовывайся.
- Tamam, ama başını eğ. - Arkamda kal.
Склони свою голову и подними.
Kafanı eğ ve topla onları.
Ложись, тебе говорят!
Eğ başını!
- Теперь будешь себя вести, как хороший мальчик?
Eğ başını. Şimdi uslu çocuk olacak mısın?
Опусти голову.
Şimdi başını eğ.
Опусти голову.
Başını eğ.
Хорошо, Анна, наклони голову, открой глаза.
Güzel, Anna. Başını eğ, gözlerini aç...
# Сядь со мной рядом #
Başını eğ,
Нагнись пока мы не выйдем из города.
Şehirden çıkana kadar başını eğ.
Дорогая, в следующий раз, пригибайся.
Tatlım, bir daha sefere başını eğ.
Подчинись
Boyun eğ.
Лежать, голову вниз!
İndir! Eğ şu başını!
Все хорошо, милый.
Haydi, başını arkaya eğ.
Теперь опусти голову.
Başını eğ
Склонись передо мной!
Bana boyun eğ!
Заткнись и не высовывайся!
Kapa çeneni ve başını eğ!