English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Turc / [ E ] / Elton

Elton traduction Turc

243 traduction parallèle
- я не знаю Ёлтона ƒжона.
Tamam, Elton John'u tanımıyorum, oldu mu?
Не знаю, что тебе сказать, Элтон.
Ne söyleyeceğimi bilemiyorum, Elton.
Это Элтон Джон, сознающийся в своей бисексуальности журналу Роллинг Стоун! Это же Уотергейт.
Bu bir, biseksüel olduğunu Rolling Stone'a itiraf eden Elton John olayı.
Так, у кого-нибудь есть идеи по поводу выступления Шер?
Cher'in konuşması hakkında başka düşüncesi olan var mı? Elton?
Вот, в белом жилете - Элтон и все самые популярные парни.
Şu beyaz yelekli Elton, yanındakiler en popüler çocuklar.
Элтон! Он как раз расстался с Фолет!
Elton, Fole'ten daha yeni ayrıldı!
А кто это?
Elton kim?
У Мюррея геометрия прямо напротив шкафчика Элтона.
Murray, Elton'ın dolabını görmüş.
Элтон хранит в шкафчике твою фотографию.
Elton resmini dolabına koymuş.
Когда мы приедем... убедись, что Элтон тебя заметил, но не подходи к нему первой.
Elton'ın seni görmesini sağla ama ilk sen merhaba deme.
Смотри, там Элтон.
Hey, Elton orada.
Чёрт, Элтон!
Elton!
Элтон здесь.
Elton orada.
Мы под неё с Элтоном танцевали.
Elton'la birlikte dans ettiğimiz şarkı.
Посттравматический синдром Тай обещал быть жёстким, поэтому я должна была найти ей кого-нибудь на замену Элтону.
Elton'ın yerini alabilecek birini bulmadığım takdirde, Tai'ın matem süresinin bir hayli uzun süreceğini hisssediyordum.
Всякий хлам, связанный с Элтоном.
Bana Elton'ı hatırlatan bir kutu dolusu ıvır zıvır.
Помнишь, на той вечеринке мне в лоб залетела туфля, и Элтон приложил к моей голове полотенце со льдом?
Vadi'deki parti gününü hatırladın mı? hani bayılmıştım ve Elton havlu içinde buz getirmişti.
Я была неправа насчёт Элтона.
Elton hakkında yanıldım. Christian hakkında yanıldım.
Можно выйти?
- Elton? - Benden pas.
Нет, если бы не я, ты бы и не заметила этого лузера Элтона.
Ben olmasaydım, Elton'dan hoşlanmazdın.
Тебе нравится песня Элтон Джона "Ракетный человек"?
Elton John'un "Roket Adam" şarkısını sever misin?
Я думаю, та, что Элтон Джон написал для парня в "Кто тут босс".
Bence hani Elton John'un "Patron Kim?" deki adama yazdığı vardı ya.
Тебе же не нравится Элтон Джон.
Elton John'u sevdiğini bilmiyordum.
Она права. Ты не любишь Элтона Джона.
Peki, onun bir amacı var artık, Elton John'la kalamazsın.
Видели с Элтоном Джоном?
Elton John'lısını izlediniz mi?
Элтон Джон, Иэн МакКеллен, Жан-Поль Готье.
Elton John, lan McKellan, Jean-Paul Gaultier.
- В следующем месяце в город приезжает Элтон.
- Ne gibi? Gelecek ay Elton şehre gelecek.
Когда Элтон возьмет первые ноты "Желтой кирпичной дороги" ты забудешь, что в зале есть какие-то другие люди.
Bay Elton John, "Sarı Tuğlalı Yol" ile başlayacak ve burada böyle hisseden tek kişi sensin.
Более известный как сэр Элтон Джон.
Sizin bildiğiniz adıyla Sir Elton John.
Должен сказать, Дафни едва ли Элтон Джон тянет на героя.
Daphne, şunu söylemeliyim ki, Elton John'un bir kahramanlık figürü olduğunu düşünmüyorum.
С радостью, Элтон Джон.
Memnuniyet duyarım, Elton John.
Чудо-Женщина, Элтон Джон, Мартин Крейн, Джо ДиМаджо вы все, кажется, уже знакомы.
Wonder Woman, Elton John, Martin Crane, Joe DiMaggio, Biribirinizi tanıdığınızı düşünüyorum.
Жутко смотреть, как я целуюсь с Элтоном Джоном.
- Ne? Kendimi Elton John ile sevişirken izlemek istemiyorum.
Бен Элтон.
Ben Elton.
У Элтона Джона тоже есть.
Elton John'un da var.
О! У Элтона Джона есть парень!
Elton John'un erkek arkadaşı varmış.
Алло! Элтон?
Elton.
? Ты должен быть у Элтона Джона.
Senin Elton John'la olman gerekiyordu.
10 минут с Элтоном Джоном, и ты стал голубеньким?
Evet. Elton John'la on dakika geçirince eşcinsel oldun.
Я уехал от Джона, хоть там было полно шикарных девиц с раскрашенными лицами, и готовых зацеловать меня до смерти.
Noel'de seninle takılmak için çok sayıda yarı çıplak, ağzı açık pilicin olduğu Elton'ın partisini bırakıp geldim.
Элтон Джон и Челси Чан.
Elton John ve Celsia Chan.
Ещё один ребёнок? Я думал это День Сурка, когда услышал об этой херне. Ещё один пацан?
Bakın bi'şey diyeyim, eğer vurulanlar Billy Joel, Elton John ve David Bowie olsaydı... çoktan Bruce Springsteen'in evi çevrilmiş olurdu.
- Ну что я, Элтон Джон?
Kimim ben? Elton John mu?
Вам достался крохотный Данди... — Жги, Элтон!
İşte sende bir Dundie aldın sonunda. Harikasın, Elton John.
Сэр Элтон Джон!
Elton John idi. Sir Elton John.
Брюно должен был сказать, что я не так богат, как Элтон Джон.
Elton John kadar zengin de değilim tabii.
Я не был на тусовках с тех пор, как собака Элтона Джона родила.
En son gittiğim parti, Elton John'ın köpeği doğum yaptığındaydı.
Тебе нравится Элтон Джон?
Elton John'u sever misin?
Элтон, эм...
Hey, Elton... Elini Tai'ye dola.
Тай! Элтон, помоги!
Elton, yardım et!
Не люблю Элтона Джона.
Elton John'a katlanamam.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]