Fisher traduction Turc
948 traduction parallèle
Глакменс Поинт.
Fisher Falls. Gluckman Burnu.
Вилли Фишер, вы?
Willie Fisher, sen mi?
Он работал с одним скользким типом, которого звали Джек Фишер.
Jack Fisher adında yalaka ve budala bir herifle ortak çalışıyordu.
Фишер потерял меня, и я мог с ней увидеться.
Fisher arkalarda bir yerlerde kalmıştı ve Kathie'i tekrar görebilirdim.
Ладно, Фишер, чего ты хочешь?
Pekala, Fisher, ağzındaki baklayı çıkar?
Мне было не жаль ни его, ни ее.
Fisher için üzülmüyor ve Kathie'e de kızmıyordum.
- Что? Фишер.
Fisher hakkında.
Ты рассказала им о нем?
O zaman onlara Fisher'dan söz ettin.
Там говорится, что я убил одного парня по имени Джек Фишер.
Ki o da birisinin, benim Jack Fisher adında bir adamı öldürdüğüne dair kağıda döktüğü bir yalan.
Что же сказать ему насчет Фишера?
Keşke Fisher meselesini halletmenin bir yolu olsaydı.
Кто-то должен взять на себя смерть Фишера.
Birinin Fisher'ın cinayetini üstlenmesi lazım.
- К тому, здесь нет подставы - она его застрелила.
- Ayrıca bu yalan yere suçlama da sayılmaz. Fisher'ı o vurdu.
Тебе было легко сказать, что я убил Фишера?
Sana, Fisher'ı benim öldürdüğümü söyletmek zor oldu mu?
Что будешь делать с Илзом и Фишером?
Peki, Eels ve Fisher konusunda ne yapacaksın?
Моя фамилия Фишер.
Adım Fisher.
- Мистер Фишер?
- Bay Fisher? - Evet.
Фишер?
Fisher.
Зачем вы назвались Фишером?
- Fisher da nereden çıktı?
У меня есть замечательная пластинка Эдди Фишера.
Eddie Fisher'ı çok seviyorum.
Я думаю вернуться сюда в половине седьмого.
Fisher, bu akşam 6 : 30 da buraya dönmem gerekiyor.
Есть дела, дорогой Фишер, в которые лучше не вникать.
Sevgili Fisher, hayatta bazı şeyler vardır, fazla burnunu sokmaya gelmez.
И Эдди Фишер.
Ve Eddie Fisher.
Это мисс Джойс Фишер из Грейвсенда.
Bu, Gravesend'ten Bayan Joyce Fisher.
Техник-геолог Фишер, готов подняться наверх.
Jeoloji Teknisyeni Fisher, ışınlanmaya hazırım.
Ты выбрал удачный день, Фишер. Работа нынче паршивая.
İyi bir gün seçtin, Fisher.
Техник-геолог Фишер.
Jeoloji Teknisyeni Fisher.
Сэр, Фишер тоже вас видел.
Efendim, sizi Fisher da gördü. Fisher...
- Я не знаю, сэр. Но когда поднялся Фишер, его одежда была покрыта мягким желтым металлом.
Bilmiyorum ama Fisher yukarı geldiğinde, üniforması sarı bir madenle kaplıydı.
'ишер?
- Fisher?
'ишер изучает процедуру перезагрузки системы.
Fisher veri yükü ayarlayıp sistemi aşırı yüklemeyi deneyecek.
ƒжонсон,'ишер, вы идиоты.
Johnson. Fisher, ikiniz de aptalsınız.
'орбин, отдел прграммировани €, под руководством ƒжона'ишера... и его помошника ƒжонсона, попытались перезагрузить мен €.
John F. Fisher ve Jefferson J. Johnson'un yönetimi altındaki sistem programlama birimi devrelerimi aşırı yüklemeye çalıştı.
Fisher.
Bay Fisher.
А Фишер не хочет этим заниматься... Логан.
- Fisher bu işe hiç bulaşmıyormuş.
Говорят, что Роуз Келвин и Томми Фишер пропали.
Rose Calvin ve Tommy Fisher'ın da kaybolduğunu söylüyorlar.
- Да. И в Фишер-прайс и в Чудесных мирах.
Evet, Fisher Price ve Worlds of Wonder.
- Джэфф Фишер!
Jeff Fisher'sın sen. Hem de benim dükkânımda!
Мы встречаемся уже 15 лет.
Jack Fisher ile 15 yıldır aşk yaşıyoruz.
Леди-детектив мисс Фрайни Фишер. 1-й сезон, 1-я серия.
Bayan Fisher'ın Cinayet Hikâyeleri 1.
Это же достопочтенная мисс Фрайни Фишер!
Eğer bu saygıdeğer Bayan Phryne Fisher değilse!
Мисс Фишер?
Bayan Fisher?
Мисс Фрайни Фишер, я к Лидии Эндрюс.
Bayan Fisher, Bayan Lydia Andrews'i görecek...
Мисс Фрайни Фишер.
Bay Phryne Fisher.
Мисс Фишер, я ценю ваш интерес к преступлению.
Bayan Fisher suç için merakınızı takdir ediyorum.
Фишер.
Fisher.
- Кейт, его подруга.
Kate Fisher, doktorun arkadaşıdır. Yok yere suçlayacaklar.
Мисс Фишер, расслабьтесь и успокойтесь.
Durun biraz Bayan Fisher. Sakin olun.
- Я уже сказал, это не мое дело.
- Bakın Bayan Fisher... bu iş beni ilgilendirmez.
Кейт Фишер.
Kate Fisher.
— пасибо, доктор'ишер.
Teşekkürler Doktor Fisher.
- Ты
Jeff Fisher!