Forgotten traduction Turc
7 traduction parallèle
" ы такой загадочный и € не могу... € не могу и € не могу больше побороть эти чувства... я забыл за что € начал боротс € если € буду ползать по полу, разбившись об твою дверь,
Sen çok gizemlisin ve ben... ve ben... And I can't fight this feelin'anymore ( Ve ben bu duyguyla daha fazla savaşamıyorum ) I've forgotten what I started fightin'for ( Ne için savaşmaya başladığımı unuttum )
Take me out to pLace tonight where the walnut keeps our tight and the guys in hooded sweatshirts have forgotten that they're white
Take me out to place tonight where the wallnet caps are tight and the guys in hooded sweatshirts have forgotten that they're white
I think you might have forgotten somethin'.
- Evet? Sanırım bir şey unutmuşsunuz.
/ забыты не будут никогда, я знаю. /
Will never be forgotten I know
Hirsch's life will be forgotten, like all the other poor... fucks that ever had the glory of livin'.
Hirsch de hayatında hiç güzel gün görmeyen diğer sefil namussuzlar gibi unutulup giderdi.
One of those forgotten folks that helps us on the job.
Bize bu işte yardımcı olan... unutulmuş insanlardan biri. ... unutulmuş insanlardan biri.
Have you forgotten that?
Unuttun mu?