Gleason traduction Turc
78 traduction parallèle
У нас была особая привилегия... сам Джекки Глисон, дебютировавший на нашем шоу.
Jackie Gleason'u TV'a ilk çıkışında şovumuzda konuk etmekten gurur duyuyoruz.
Теперь мы можем смотреть Джеки Глисона, не отрываясь от еды.
Yemek yerken Jackie Gleason'ı izleyebiliriz.
Знаешь, Глисон, он никогда не репетировал.
Mesela Gleason asla ezberlemezdi.
Доброе утро, миссис Глисон!
Günaydın Bayan Gleason!
У меня есть счета Глисона, - я бы послал их по электронной почте но этот дребезжащий расширитель в набивателе, эм... розетка оказалась в газировке.
Gleason hesaplarına mı ihtiyacın var? Diskteler, onları e-mailleyecektim ama bu zımbırtı.. açıcıda... bir sürü tıngırtı var, ama, şey... piriz içkimin içine düştü.
Джей Би Глизон.
J.B. Gleason.
Ах, заткнись, Глисон
Kapa çeneni, Gleason.
"... на северовостоке, 53-й авеню.
Gleason ve Irving arasındaki Kuzeydoğu 53.
Джеки, вроде бы. - Прям как Джеки Глисон.
- Jackie Gleason gibi.
однажды, я взяла каждый изогнутый дюйм Джеки Глиссона, предложенный в этой кабинке.
Bir keresinde, o kabinde Jackie Gleason'ın teklif ettiği her kıvrık santimi kabul etmiştim.
"Глизонз"?
Gleason's.
Даже больше, чем двойной чизбургер из "Глизонз"?
Gleason's çift peynirli cheeseburgerından başka?
Кэмпбелл, Глисон и Чоу?
"Campbell, Gleason Chaough"?
Cutler, Gleason amp ; Chaough и Benton amp ; Bowles.
Cutler, Gleason Chaough and Benton Bowles. "
Я просто хотел узнать, слышали ли вы, что Катлер, Глисон и Чоу заключили контракт с Clearasil.
Cutler, Gleason Chaough'nun Clearasil ile anlaştığını duyup duymadığını soracaktım.
По шкале Глисона - 7.
Gleason seviyesi yedide.
Это были Джордж Уивер и Билли Глисон.
George Weaver ve Billy Gleason vardı.
А беловолосый - это Уивер или Глисон?
Bu beyaz saçlı adamın adı Weaver ya da Gleason mı?
Там были Джордж Уивер и Билли Глисон.
Şey, George Weaver ve Billy Gleason vardı.
И Глисон меня видел.
Ve Gleason beni gördü.
Билли Глисон.
Billy Gleason.
Билли "Кид" Глисон.
Billy "The Kid" Gleason.
До сих пор не представляю, как у тебя получилось привести корову в кабинет миссис Клирсон, но зрелище, как она выпроваживает её вниз по лестнице было потрясающим.
Bayan Gleason'ın ofisine o ineği nasıl soktun hala bilmiyorum. İneği merdivenlerden aşağı indirmeye çalışmasını izlemek, muhteşemdi.
Миссис Клирсон была ужасно несправедлива, лишив меня словаря во время теста.
Bayan Gleason dil bilgisi testine beni tekrar sokarak adaletsiz davrandı.
В четверг завершаете сделку на приобретение земли в Глисоне.
Perşembe sabahı Gleason'da bir yer alacaksınız.
Cutler Gleason and Chaough.
Cutler, Gleason ve Chaough.
Я еду с Фрэнком Глисэном.
Ve Frank Gleason'la gidiyorum.
6 по шкале Глисона, так что промежуточное. Метастаз нет.
Gleason skoru 6 ki orta seviye demekmiş, başka yerlere yayılmamış.
Реджинальд Глисон, инвестор.
Reginald Gleason, bir yatırımcı.
— А мистер Глисон, ваш финансовый покровитель с глубокими карманами?
- Peki ya kalın bir cüzdanı olan mali destekçiniz Bay Gleason?
— Мистер Глисон не может стоять за этим.
- Bunun arkasında Bay Gleason olamaz.
Он получал деньги непосредственно из Торгового банка в Рочестере... со счёта, открытого на имя Реджинальда Глисона.
Para doğrudan Rochester'daki Merchant Bankası'na bağlı ve hesap da Reginald Gleason adına kayıtlı.
Реджинальда Глисона не существует, сэр.
- Yanisi, Reginald Gleason diye birisi yok.
Мистер Глисон.
- Bay Gleason.
Ваш уровень специфического антигена простаты нормализовался, теперь у вас простата по шкале Глисона соответствует возрасту 20 лет.
- Ne? PSA seviyeniz normale döndü ve Gleason skorunuza dayanarak söyleyebilirim ki 20 yaşında birinin prostatına sahipsiniz.
Наши поздравления г-ну Чоу и г-ну Глисону за их недавнюю победу на церемонии вручения премии Clio за одноминутную телевизионную рекламу "Маленькие Головные боли" от лица компании детского аспирина St. Joseph. "
"St. Joseph Çocuk Aspirinleri" için çektikleri bir dakikalık televizyon reklamı "Minik Baş Ağrıları" ile Clio Ödülleri'nde kazandıkları... başarıdan ötürü Bay Chaough ve Bay Gleason'ı kutluyoruz.
А почему ты не сказал нам, что Фрэнк Глисон умирает?
Siz neden Frank Gleason'ın ölmekte olduğunu söylemediniz?
Как будто... ты когда-нибудь видела танец Джеки Глисона?
Jackie Gleason'ın dansı gibi âdeta.
Фрэнк Глисон, и Тед Чоу.
Frank Gleason ve Ted Chaough.
Дэнсер Фитцжеральд Сэмпл и Катлер Глисон и Чоу.
"Dancer-Fitzgerald-Sample" ve "Cutler Gleason ve Chaough".
Не позволяй Фрэнку Глисону заставлять тебя в этом сомневаться.
Frank Gleason'ın bunu sorgulamasına izin verme.
Стерлинг Купер Дрейпер Прайс Катлер Глисон и Чоу?
Sterling Cooper Draper Pryce Cutler Gleason ve Chaough öyle değil mi?
Почему ты не сообщил нам, что Фрэнк Глисон умирает?
Neden bize Frank Gleason'un ölmek üzere olduğunu söylemedin?
Фрэнк Глисон был замечательным художником и замечательным другом.
Frank Gleason büyük bir sanatçı ve harika bir dosttu.
Ты слышал про Фрэнка Глисона?
Frank Gleason'ı duydunuz mu?
Этим утром я получил письмо, отправленное на имя "Стерлинг, Глисон и Прайс".
Bu sabah Sterling Gleason ve Pryce adına gönderilmiş bir zarf aldım.
"Стерлинг, Купер, Дрейпер, Прайс, Катлер, Глисон и Чо"?
Sterling Cooper Draper Pryce Cutler Gleason ve Chaough?
Кроуфорд и Глисон сейчас разговаривают с ней в комнате для допросов.
Crawford ve Gleason sorgu odasında onunla konuşuyor.
Это Кроуфорд и Глисон.
Crawford ve Gleason.
Глисон, Уайт, Ривера, вы со мной.
Gleason, White, Rivera, benimle gelin.
Хитклифф
Jackie Gleason, Heathcliff rolünde.