English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Turc / [ L ] / Latour

Latour traduction Turc

30 traduction parallèle
Вот несчастный Луи де Лятур
Bakın işte bir menfur Louis de Latour
Каждый вечер ты возвращаешься домой шатаясь от Шато ля Тур.
Her akşam eve Chateâu Latour'dan alıntı yaparak geliyorsun.
Так, шесть бутылок Шато-Латур 45 года.
Altı şişe Château-Latour'45.
Latour'57.
Latour'57.
Бутылка Latour, сэр, стоит 400 фунтов
Efendim, Latour'un şişesi 400 pound.
А теперь.. Не опаздывай этим вечером. Я откупорю по случаю Chateau Latour 1928 года.
Bu akşam geç kalma. 1928 yılından kalma bir Chateau Latour'un mantarını çıkaracağım.
Я пила Chateau Latour однажды.
Ben bir keresinde Chateau Latour içmiştim.
Жаль, что я не смогу вернуть бутылку Латур 82-го года
Ama bir şişe 82 rekolte Latour'u da reddetmem tabii.
Просто не хотела, чтобы он орал на меня, как будто я какое-то Латур 74-го.
- Bana bir 74 Latour'muşum gibi bağırmasını istemedim.
Латур 74-го, вообще-то, пьётся довольно неплохо.
- Aslında 74 Latour'un çok hoş bir içimi vardır.
Разработаны знаменитым художником Джеквесом Латуром.
Ünlü artist Jacques Latour tarafından dizayn edildi.
Ведь правда? будем писать плохие стихи. Все будет отлично.
Paris'e gideceğiz,'61 Latour içeceğiz kötü şiirler yazacağız.
Но только полный идиот с мозгами табуретки откажется от "Шато Латур" 61-го года.
Ama bu'61 Château Latour'un değerini takdir edemezseniz son derecede aptalsınız demektir.
Никогда не учил Французский.Замечательный день, что за черт?
Hiç Fransızca dersi almadım. 'Georges de Latour'
Это Латур 96 года? Эндрю купил целый ящик на винном аукционе отметить огромную прибавку. Знаю.
Bu.. 96 Latour mu?
Шато-лато 1990 года.
1990 Chateau Latour.
Шато Латур, Мутон-Ротшильд,
Château Latour, Mouton Rothschild.
"Латур" уже 200 лет импортирует лекарственные травы и специи.
Latour, 200 yıldır şifalı otlar ve baharatlar ithal ediyor.
"Латуром" управляет Трэвис Андервуд и служащая, женщина по имени Хизер Грин.
Latour, Travis Underwood ve adı Heather Green olan bir personel tarafından işletiliyor.
В "Латур" прислали два письма с запросами о кантаридине.
Kantirin istedikleri iki mektup Latour'a gönderilmiş.
Мне нужны только два моих костюма от Армани, картина Люсьена Фрейда и бутылка "Chateau Latour Pauillac" 1990 года.
Sizden tek istediklerim iki Armani takım elbisem Lucien Freud'um ve bir şişe de 1990 Chateau Latour Pauillac.
Ещё одну бутылку Латура?
- Bir şişe Latour daha açalım mı?
Оставьте интересные подробности до моего возвращения и немного Латура.
En güzellerini ve Latour'un birazını ben dönene kadar bitirmeyin.
Завершите ваш ужин, допейте Латур.
Yemeğinizi bitirin. Latour'u bitirin.
Хм, Латур 1890
Latour, 1890.
Пожалуйста, принесите нам бутылку Шато Латур'82.
Bir şişe şarap rica edeceğim 1982 Chateau Latour.
Мне нельзя бокальчик Шато Латур на ужин?
Akşam yemeğinde bile Chateau Latour'a izin yok mu?
Шато Латур, урожай 57 года. Звучит роскошно.
"1957 Chateau Latour." Kulağa afili geliyor.
Поллак, Марго, Латур и Лафит.
Pauillac, Margaux, Latour ve Lafite.
Не бери в голову. Я нашел холодный Латур, которым мы вполне насладимся...
Neyse, keyfini çıkarabileceğimiz soğuk bir Latour buldum...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]