Lip traduction Turc
525 traduction parallèle
что под скальным основанием приведшей к бедствию Ван дер Липа.
Merkezi veriler bize gösteriyor ki bu zemin altındaki geçirgen taban,... Van der Lip faciasındaki tabanla aynı.
это произошло из-за дамбы Ван дер Липа.
Aslında sorunun kaynağı Van der Lip barajıydı.
* So you better watch your lip
Sözlerine dikkat etsen iyi olur...
Чего тебе?
- Lip! Söyle oğlum?
— Губа.
- Lip.
Лип!
Lip!
Порядок, Лип.
Sen iyisin, Lip.
Эй, Лип, моё любимое место.
Lip, en sevdiğim kısım.
— Конечно, смогу, Лип.
- Tabii ki, Lip.
Спасибо, Лип.
Sağol Lip.
— Знаешь что, Лип? — Что?
- Hey, Lip?
— Лип, я "выдающаяся меткость"? — Да.
- Lip bana iyi nişancı demiştin.
— Спасибо, Лип.
- Sağol Lip.
— Вытащи меня отсюда, Лип!
Beni buradan çıkar Lip.
Понял, Лип.
Tamamdır Lip.
На все 100 % готов убить фрицев!
Almanları gebertmeye hazırım Lip!
Эй, Лип.
Hey, Lip.
— Фирменная пуля, Лип.
- Harika bir yara Lip.
Хороший окоп, Лип?
Çok tatlı mı, Lip?
— Лип, поздравляю.
- Lip, tebrikler.
Их еще называют "Прыгуны Либбета".
Ayrıca Libet'in lipır'ları olarak bilinirler.
С этими твоими па-па-де-де-де сразу видно, что у тебя на уме.
Gözün lip lip ettiğinde, kendini ele veriyorsun.
Улика А. Я поцеловала его, и почувствовала на вкус блеск для губ.
Örnek A : Mike'ı öptüm ve tadı Lip Smakers gibiydi.
А знаешь, у кого всегда губы накрашены блеском?
Kim Lip Smacker sürüyor biliyor musun?
Well, this has Lucy written all over it In backstabbing bitch-berry lip gloss.
Bu Lucy'nin her yerinden belli oluyor. Arkadan bıçaklayan kaltak ruju sürmüş.
Для нас поет Tим Лип.
Tim Lip bize bir şarkı söyleyecek.
Tим Лип есть?
Tim Lip burada mı?
Tим Лип?
Tim Lip?
Лип, светлая голова.
Lip. Cin gibi bir şey.
Лип, ты тут?
Lip, içeride misin?
- Пока, Лип!
- Görüşürüz, Lip.
Лип.
Lip.
Дэбби, слушай, почему его зовут "Лип"?
Debbie, neden ona "Lip" diyorsunuz?
Он поймал Липа!
Lip'i yakaladı!
Двери закрывались, а она стояла там со своими ходунками. Вот Лип и сунул ногу, чтобы они не за...
Kapı kapanırken bastonunu sıkıştıracaktı, Lip de kapanmasın diye ayağını koydu.
Лип, наверно, хочет выпить.
Lip belki bir şeyler içer.
Извини, Лип.
Pardon, Lip.
Господи, Лип.
Aman be, Lip!
Младенец... младенец четырёхмесячный. Девочка 14-ти лет с только что вырезанным аппендиксом, Липу 11, Йену 10, 7 лет, 5 лет.
Dört aylık bebe apandisini yeni aldıran 14 yaşındaki bu kız 11 yaşındaki Lip, 10 yaşındaki Ian yedi yaşındaki ve beş yaşındakiler.
Йен, Лип, как доедите - мыть посуду.
Ian, Lip. Bitirince bulaşıkları yıkayın.
Лип, салфетки.
Lip, peçete getir.
Лип, ты видел Фрэнка?
Lip, Frank'i gördün mü?
- Я одолжила Липу твой мобильный, чтобы он мог обзванивать народ, чтобы узнать, не видел ли кто, куда отправился Фрэнк.
Frank'i gören oldu mu diye sorması için Lip'e verdim. Çok güzel!
А Лип ответил : "Папа один знает, что делать с антенной мачтой".
Ondan sonra da Lip, "Sadece babam antenle ne yapılacağını biliyor." dedi.
Отец Липа?
Lip'in babası.
М-р Малврэй? когда прорвало дамбу Ван дер Липа.
ALTO VALLEJO BARAJ TEKLİFİ Baylar, Van der Lip barajı inşaatındaki çatlak yüzünden 500'e yakın verdiğimiz ağır kaybı, göz ardı etmemiz gerekir.
— Эй, Лип?
- Hey, Lip?
— Лип?
- Lip?
— Привет, Лип.
- Hey, Lip.
Ты как, Лип? Солнышко?
- İyi misin, Lip?
И кто ты теперь, а, Лип?
Bu durumda sen ne oluyorsun, Lip?