M2 traduction Turc
44 traduction parallèle
49 тысяч акров сплошных статуй. Я тут одинока.
Manzara ve heykelden başka bir şey olmayan 200.000 m2.
Акр - это площадь прямоугольника,... - длина которого - один фарлонг,... - а ширина - один чейн.
Bir "acre" 4047 m2 lik, dikdörtgen bir alan olup uzunluğu 201,20 metre genişliği de 20,12 metredir.
Слушай, эта машина М2 Бредли является собственностью армии США.
Dinle, bu M2 Bradley aracı Amerikan ordusunun malıdır.
- На том, что ходит по Пятой Авеню.
M2. Beşinci caddenin sağından geçiyor.
Охрану к гейту М-2.
Güvenliği M2 çıkış kapısına gönderin.
Требуется помощь, код 3, гейт М-2.
Yardım çağrısına cevap verin, kod üç, M2 çıkış kapısı.
Гейт M-2!
M2 çıkış kapısı!
M-2, наверх!
M2, dümdüz ileride!
Сила магнитного поля стабильна и составляет около 5 Тесла
Manyetik alan yaklaşık 5 tesla oranında sabit. ( Ç.N : Tesla... 1 weber / m2 karşılığı uluslararası sistemin manyetik alan birimi )
Тебе нужно покрасить 39 квадратных метров.
Boyayacağınız alan 1.8 m2.
Так, у моего браунинг М2, 50-ый калибр.
benim askerin M2 Browning.50 kalibreliği var.
Кекс * Икея 17 тыс. кв. м. одних только кексов
KEK-MARKET : 5000 m2'lik alanda sadece kek satıyoruz YAKINDA :
Ее кровь уже не так вырабатывает антитела против M2 как это было раньше.
Kanı yeterince koruyucu değil. yeterli koruyucu alyuvar yok.
Но мы работаем над чем-то что провоцирует иммуную систему атакуя М2 белками.
Ama biz bağışıklık sistemini.. M2 proteinine saldırarak çalıştıran birşey üzerine çalışıyorduk.
М2?
M2?
производящей антитела, которые распознают М2 белки и отбивают вирус.
M2 proteinini tanıyarak virüsü yenen akyuvarlar üretti.
М... Думаю, что-то около... м..
- Yeni yer kaç m2?
М... дай посмотреть.
Tam olarak kaç m2?
Построены в 2005. Площадь 118 кв. метров.
2005'te inşa edilen zemin alanı 118 m2...
Знаете, такая маленькая дачка, 800 кв.м., на берегу океана, стоимостью 12 млн. долларов.
Bilirsiniz, küçük bir yaz kaçamağı, 750 m2, okyonus manzaralı, $ 12 milyon değerinde.
Эй, Ллойд? Скажем, 2 спальни, 2 ванны- - приблизительно сколько, 1600 кв. метров?
Hey, Lloyd iki yatak odası, iki banyo yaklaşık olarak 150 m2 mi?
1650
155 m2
И потом, этот Haval M2, который... Ну, мы без понятия что это такое.
Ve bu da neye benzediği hakkında bir fikrimin olmadığı Haval M2.
О стиль М2.
M2'nin görünüşüyle ilgili.
Если честно, M2 и J7 не очень хороши.
Dürüst olursak, M2 ve J7 pekte iyi arabalar değiller.
DMA М1, М2, М3 и М4 завершены.
DMA M1, M2, M3 ve M4 tamam.
2 СПАЛЬНИ, 210 М2, ОТЛИЧНАЯ ЦЕНА 2450 $
2 Yatak odalı. 65 m2 2450 dolar. Kaçmaz.
ТИХИЙ РАЙОН 2 СПАЛЬНИ, 210 М2, 2700 $
Sessiz. 2 Yatak odalı. 2700 dolar. 65 m2
СОЛНЕЧНАЯ СТОРОНА 2150 $, 2 СПАЛЬНИ, 270 М2
Güneş alıyor. 2150 dolar 2 yatak odalı. 83 m2
М2
M2.
Мы обошли окоо половины квадратного километра земли, - и это... - Был марафон.
Bu neredeyse 2000 m2 eder, ve bu da maraton eder.
ћодифицированна € винтовка ћ-2.
M2 modifiye savaş tüfeği.
Ну извини, что зарабатываю честно, давая тебе жить в огромной квартире.
Dürüst bir yaşam sürüp seni 4000 m2'lik bir yerde yaşattığım için kusuruma bakma!
BMW M2.
BMW M2.
Здесь есть лишь маленький переключатель, который ничего не делает, насколько я вижу, и в этом всё дело.
M2'de şurada ufacık bir tuş var ve görebildiğim kadarıyla hiçbir işe yaramıyor ve başka hiçbir şey yok.
Но M2 это всё не смутило.
Ancak hiçbir şey M2'yi afallatmıyor.
Попробуйте М2.
M2'yi sürün.
Давайте посмотрим, как он справится с М2.
Bakalım M2'de ne yapmış.
Для того, чтобы М2 не был на нашей доске в гордом одиночестве, мы заставили нашего Американца сделать пару кругов на других машинах, которые произвели коммунисты... чтобы стала понятнее расстановка сил.
Neyin ne olduğunu görmek için ve M2 tur tablosunda yalnız kalmasın diye Amerikan'ı diğer test araçlarına da koyduk. Biz test aracı diyoruz o komünist diyor.
Настало время узнать, какое место М2 занимает в этой таблице.
Şimdi M2'nin tabloda nerede olacağına bakalım.
За эту сумму можно купить себе виллу.
9 milyon Pound'la 2.800 m2'lik bir ev yapabilirsiniz.
- Вы хотите всё провернуть до того, как придётся заплатить?
Yaklaşık 8.000 m2 gibi görünüyor.
M-2.
M2.
Мы до сих пор спорим об этом.
Hala bu konuda tartışıyoruz, Ben en az 4000 m2'lik bir yer istiyorum,