Molto traduction Turc
28 traduction parallèle
Здесь сказано "мольто эспрессионе". "
Burada "molto espressione" yazıyor.
Очень опасно, синьорина.
E molto pericoloso, signorina.
Очень опасно...
Molto pericoloso...
"Второе движение Мольто" и "Сердце красавицы" из "Риголетто" Верди.
Senfonisi, ikinci hareket, "molto vivace", ve Verdi'nin Rigoletto'sundan "La donna e mobile".
Очень большой, очень большой, очень большой, Клементина.
Molto grande, molto grande, molto grande, Clementine.
( поет на жуткой смеси итальянского и английского языка ) ты ушла и я потерял тебя навсегда, очень большой, Клементина.
Giiiit ve kayboool, Molto grande, Clementine
И "мольто буэно" — это по-испански.
Ve "molto bueno" İspanyolca'dır.
Четырехчастный размер... Мольто адажио...
Normal zamanlı, molto adagio, sotto voce.
Великолепно! Molto bene!
Tek kelimeyle dahice!
Что ж, molto bene. [итал. отлично]
Pekala!
Molto divertente...
Molto divertente...
Molto bene! Bellissimo! Вот так, Донна.
"Çok güzel, harika" der Donna.
Спасибо, molto bene. [итал. : замечательно]
Teşekkürler. "Molto bene."
Molto bene!
"Molto bene!"
- Molto bene!
- "Molto bene!"
Molto bene.
Molto bene.
Ледник, мятные леденцы, Монти, molto bene, Банни, Бонни...
Buzul, buzlu nane, nane şeker, teker, reçel pergel, cetvel, kraker. Aman!
Molto bene! [ ит. "Очень хорошо" ]
Çok güzel.
О! Molto bene! ( очень хорошо )
Harika!
Chas Dave - molto popolare Inglese... хм...
ChasDave molto popolare Inglese... um...
Джимми, от всего сердца - большое спасибо.
Jimmy, kalplerimizin en derin köşesinden "molto grazie."
молто пронто ".
- Şeye ihtiyacımız yok... Roketatar, sì, molto pronto.
"Высокий Марио"?
"Molto Mario"?
Си, ооо, это... большой, очень сложно.
Si, aa, çok grande, molto duro.
Molto grazie. Правильно?
Doğru mu?
Классно, детка.
Molto, molto bene!
Molto bene!
Çok iyi!