Nat traduction Turc
329 traduction parallèle
Нэт, вы с Морганом и Талботом займетесь проверкой информации.
Nat, sen ve Morgan ile Talbot araştırma birimisiniz.
таким, как Тони Бенетт, Барбра Стрейзанд... Нат Кинг Коул, "Фор Фрешмен". "
Tony Bennett, Barbra Streisand Nat "King" Cole, The Four Freshmen.
- Гаспарс.
- Fête-Nat.
Перон, Гаспрас - это имя какого-то святого?
Söylesene, "Fête-Nat" bir aziz ismi mi?
У тебя руки дрожат, Гаспрас.
Elin titriyor Fête-Nat.
Привет, Ната.
- Merhaba, Nat.
Ты хочешь бутерброд, Ната?
- Sandviç ister misin, Nat?
Что ты купила, Ната?
Ne aldın Nat?
Она мне подходит, спасибо, Натали.
Bana yakıştı. Teşekkürler, Nat.
Возьми, Ната.
- Bu da seninki Nat. - Sağ ol.
Ты что думаешь, Нат?
Sen ne düşünüyorsun, Nat?
Помада ярковата, Ната.
O ruj biraz fazla parlak, Nat.
Так и есть, Нат - спасибо, что ты меня понимаешь.
Çok doğru Nat, teşekkürler, minnettarım sana.
Как поживает твой бойфренд, Нат?
Eski erkek arkadaşın nasıl, Nat?
Ты согласилась, чтобы Ната работала сантехником, хоть поначалу это тебе и не нравилось.
Nat'ın tesisatçı olmasını kabullendin ama başta hiç hoşlanmamıştın.
Привет, Ната.
- Selam, Nat.
Открывай калитку, Ната.
- Kapıyı aç, Nat. - Tamam, bekle.
Погоди, я пододвину стол. О, правильно, Ната.
Evet, o iyi, Nat.
Тебе помочь, Нат?
- Yardım ister misin, Nat? - Hayır, sorun değil.
я нe xочу, чтоб онa пошлa и стaлa цeловaть кaкого-нибудь Hэтa Кинг Коулa.
Nat King Cole'ü öpmek istemem.
Прошу тебя, Нат, не разочаровывайся во мне.
Lütfen Nat, benden vazgeçme.
Как бы то ни было, Нат я искал такие места, которые, думаю, тебе нравятся.
Her neyse, Nat, dediğim gibi... Bahsettiğim yerlere baktım... beğeneceğini düşündüğüm yerlere.
Сенатор вы клали кассету с песнями Нэта Кинга Коула в ее почтовый ящик?
Senatör, bu kadının posta kutusuna Nat King Cole'ün bir şarkısını içeren kaseti bıraktınız mı?
Группа тогда играла в курортном отеле.
NAT HENTOFF - Gazeteci, Caz Tarihçisi Emmet Hattie'yle New Jersey'de tanıştı.
Он явился прямо с улиц, этакий кубинский Нат Кинг Коул.
Sokaktan çıkıp geldi, tıpkı Küba'nın Nat King Cole'u gibi
- Спасибо, Нат.
- Sağol, Nat.
Нат, этот бармен хорошенький.
Nat, barmen yakışıklı biri.
Нат!
Nat!
Нат я вхожу.
Nat giriyorum.
Это Нат.
Ben Nat.
... так же как и шоу Перри Колмана, которое идет по субботам в 7 : 30 и шоу Ната Кинг Коула, не пропустите - вторник, восемь вечера.
Cumartesi günleri saat 7 : 30 da izleyebileceğiniz "Perry Como Show". Salı günleri saat 20 : 00'de kaçırmak istemeyeceğiniz "Nat King Cole Show".
Тебе все равно, Нат?
Umurunda değil mi, Nat?
Эй, Нат, пошли.
Nat, gidelim. Antrenmanımız var.
Как... тебя зовут?
Adın ne? Nat mi?
Сказать Натюрель, что у тебя секс с проституткой?
Nat'e fahişelerle seks yaptığını söyleyeyim mi?
Нат.
- Nat! - Çekil önümden.
- Ну и весело же будет, Нат.
- Eğlenceli bir gece olacak, Nat.
Я все еще не могу поверить, что Нат и Пит будут жить вместе.
Nat ve Pete'in aynı eve taşındığına inanamıyorum.
Нат, действуй.
Nat, yaklaş.
- По-моему, первой уйдет Нат.
- Bence Nat.
Нат и Пит теперь живут вместе.
Nat ve Pete birlikte yaşıyor.
Нат, номер 25.
Nat, 25 numara.
Гаспрас!
Fête-Nat!
Буги Даун Продакшнс, Роб Бейс, Дана Дейн,.. .. Марли Марл, Олатиньи, Чак Ди, Рей Чарльз, ИПМД, ИЮ, Альберта Хантер,.. .. Ран-ДМС, Стетасоник, Щугар-Бир,..
Boogio Down productions, Rob Base, Dana Dane, Marley Marl, Olatunji, Chuck D., Ray Charles, EPMD, EU, Alberta Hunter, Run DMC, Stetsasonic, Sugar Bear, John Coltrane, Big Daddy Kane, Salt'n'Pepa, Luther Vandross, McCoy Tyner, Biz Markie, New Edition, Otis Redding, Anita Baker, Thelonious Monk, Marcus Miller, Branford Marsalis, James Brown, Wayne Shorter, Tracy Chapman, Miles Davis, Force MD's, Oliver Nelson, Fred Wesley, Maceo, Janet Jackson, Louis Armstrong, Duke Ellington, JimmyJam, Terry Lewis, George Clinton, Count Basie, Mtume, Stevie Wonder, Bobby McFerrin, Dexter Gordon, Sam Cooke, Parliament Funkadelic, Al Jarreau, Teddy Pendergrass, Joe Williams, Wynton Marsalis, Phyllis Hyman, Sade, Sarah Vaughn, Roland Kirk, Keith Sweat, Kool Moe D, Prince, Ella Fitzgerald, Diana Reeves, Aretha Franklin, Bob Marley, Bessie Smith, Whitney Houston, Dionne Warwick, Steel Pulse, Little Richard, Mahalia Jackson, Jackie Wilson, Cannonball ve Nat Adderly, Quincy Jones, Marvin Gaye, Charles Mingus, ve Mary Lou Williams.
Ната.
- Nat?
Принеси мне пива, Ната.
Bana bira getir, Nat!
Мне никогда в жизни не было так больно, Нат.
Böyle bir acı bilmiyorum, Nat. Öyle mi?
Нат...
Nat...
Я подумал, что однажды.
Biliyor musun, Nat?
Нат?
Nat?
Да, а может лучше Нат?
Ya Nat?