Pico traduction Turc
42 traduction parallèle
Я в забегаловке под названием "Тек-нуар".
Pico Boulevard'daki Tech Noir'dayım.
- Да, я знаю, где это.
- Orayı biliyorum. Pico'da.
- На станцию Пико.
- Pico istasyonuna.
( по - англ - рассол )
- Pico ne?
Думаешь ты лучше,.. ... только из-за того, что была в Пико Юнион один раз?
Pico Union'dan bir kez ot aldın diye orayı bildiğini sanıyorsun.
Я же сказал тебе, чтобы повернула на Пико.
Pico'dan gidelim dediğimi sanıyordum.
Это на бульваре Вашингтона, Пико Ривера.
Pico Rivera'da, Washington Bulvarı'nda.
Это Пико Де Гайо.
Bunun adı Pico de Gallo adamım.
Франклин, Голливуд. Сансет, Санта Моника. Мелроуз, Беверли.
Franklin, Hollywood Sunset, Santa Monica Melrose, Beverly Olympic, Pico...
Она в центре помощи жертвам насилия. В западном Пико.
West Pico'da ki tecavüz tedavi merkezinde.
Итак, Марк, если ты все понял, Скажи... "Пико".
Şimdi, Mark, eğer tüm direktiflerimi anladıysan, "Pico" de.
Он сказал "Пико" и "Фигероа" ( набирает на клавиатуре ) Я хочу чтобы две группы захвата были высланы на пересечение of "Пико" и "Фигероа". Хорошо.
Pico ve Figueroa dedi.
Едет на запад по Пико. Только что проехал двадцатую.
Pico'dan Batı'ya dönüyor, 20.
Мы на Пико и Седьмой.
Pico'yla 7. Cadde'nin kesiştiği noktadayız.
У моего кузена магазин на Пико.
Kuzenimin Pico'da dükkanı var.
Любой свободной бригаде в районе Пико и 23й, возможно вооружённый грабёж.
Pico ve 23. bölgenin civarındaki tüm birimler B ve E noktalarına.
В забегаловке на перекрёстке Пико и Венис.
Pico and Venice diye bir yer vardı.
Он сейчас на остановке на Пико-Бульвар в Западном ЛА.
Hoffman Los Angeles'in batısında Pico Boulevard'daki bir otobüs durağında.
В Пико Мундо пробуждается ужас, остановить который в силах только я.
Pico Mindo sadece benim durdurabileceğim bir sabaha uyanıyor.
Юсеф работает в прачечной на Пико.
Yusuf, Pico'daki bir çamaşırhanede çalışıyor.
Поэтому я пригласил его на встречу возле станции метро "Пико", чтобы напомнить про условия.
Ben de ondan küçük bir hatırlatma yapmak için Pico metro istasyonunda buluşmamızı istedim.
На углу Пико и Норманди. Поехали.
Pico ve Normandie'nin köşesinde.
Если вы свернете в переулок с бульвара Пико, там должна быть парковка прямо напротив того места, где остановился подозреваемый.
Pico'nun sonundaki ara yoldan dönerseniz, şüphelinin durduğu yerin hemen karşısında bir otopark varmış gibi görünüyor.
Не говоря о том, что он с соусом из чили.
Söylemek istemiyorum ama üstüne de Pico de Gallo koymuşlar.
Собаки в лесу, а вертолет над парком Пико Каньон.
Ulusal ormanda köpekler, Pico Kanyonu'nda kuşlarım var.
Они направляются по Пико к Санта Фе
Santa Fe'ye gitmek üzere Pico'ya doğru yöneldiler.
Он работает на автомойке в Пико.
Pico'da bir araba yıkama yerinde çalışıyormuş.
Пико и Bеверли Глен?
Pico'yla Beverly Glen'in orası mı?
Офицеры ведут пешее преследование по северной границе Беверли Глен, Пико, нападение с применением оружия.
Polis memurları yayan takipte. Beverly Glen, Pico'dan kuzeye doğru şartlı tahliye edilmiş silahla saldırı zanlısının peşindeler.
I know a great Italian place on Pico, and they play nothing but Tony Bennett.
Pico'da harika bir İtalyan restoranı biliyorum... -... ve sadece Tony Bennett çalıyor.
Избавиться от тако Гектора, лучшей мексиканской кухни в городе?
Benden Hector'un Taco'larından kurtulmamı istiyorsun,... Pico'nun bu yakasının en iyi Meksika yemeğinden.
— Привет.
Huevos Rancheros'u acılı İspanyol sucuğuyla, patates kızartmasını da pico de gallo ile birlikte. - Selam.
- мы на Пико, рядом с Фэрфакс
Biz Pico'dayız, Fairfax yakınlarında.
Он едет на запад по Пико.
Pico üzerinde batıya gidiyor.
Беретта Пико.
Bir Beretta Pico.
Банковский счет привел к бане в районе Пико.
Banka hesabı Pico'daki bir hamama ait çıktı.
Мясо на гриле, пико-де-гайо ( соус ).
Carne asada, pico de gallo.
Свадьба Бенни Пико? "Привет, приятно вновь увидеться".
Benny Pico'nun düğününde, "selam, seni görmek ne güzel", deyip temasta bulunduk. Susan Miller'ın yirmi beşinci yaş gününde de öyle.
"Пико"
Pico.
Великолепно.
Pico ve Figueroa'nın kesişmesine iki swat ekibi istiyorum.
ВЫ ПОКИДАЕТЕ ПИКО МУНДО ДО СКОРОЙ ВСТРЕЧИ
Pico Mundo'dan ayrırıIıyorsunuz.
Pico and La Brea... супер детейлинг слушйате, я не стрелял в людей ну что мистер Уиллис не знает женщину, которая бросила тела у больницы, но мадам Х участвовала в игре, в которую играли наши жертвы прошлой ночью
Pico ile La Brea'nın köşesi... üstün bakım. Dinleyin, ben insanları vurmam, tamam mı? - Evet?