Plastic traduction Turc
15 traduction parallèle
"I don't care if it rains or freezes... "... as long as I got my plastic Jesus... "... sitting on the dashboard of my car.
" Yağmur yağmış ya da don olmuş umurumda değil, arabamın göğsünde plastik İsa oturdukça.
- и спетой с Plastic Population?
- ve Plastio Population ile birlikte söylemiştir?
Kopelson Plastic and Silicon
Hayır, Kopelson Plastik ve Slikon.
* We live a cute life, soundfematic * * Pants tigh-ter than plastic, honey * Записка : Ты Эмили!
* çok şirin bi hayat yaşarız * * pantolonlar plastik'den daha sıkırdır, tatlım *
Katik, Candle, elisen, lastik, askorbinka2006, palm, plastic _ choko, zaikazavr, Snippet, Lovely _ person, darula, asawyer, Lena _ Potter, deeds, agaphia
Risendark Uçurtma Bayramları
Тебе разве не кажется странным, что женщины используют клей, чтобы прикрепить ресницы, сделанные из пластика, — к своим векам?
Dude, don't you think the idea that women use, like, glue to attach false pieces of hair made from plastic, to their lids, at all strange?
Ну, знаете, как поют "Язз и The Plastic Population" - "Единственный путь ведет наверх".
Yaz The Plastic Population gurubunun şarkısında dediği gibi... "Tek yön yukarısıdır".
И тогда только он начал накладывать эхо на запись.
Plastic Ono Band Albümü.
We should replace your, uh, cereal boxes with plastic container- -
Mısır gevreği kutularını aa değiştirmeliyiz. plastik kaplarla.
Ага, и 2000 коллег, скучнейших пластических хирургов.
Well, and 2,000 deadly dull plastic surgery colleagues.
Ты когда-нибудь смотрел "Под колпаком"?
"The Boy in the Plastic Bubble" filmini izledin mi?
Ответ - нет, учитывая, что not with 300,000 pounds of fat being disposed of by plastic-surgery clinics every three months.
Aslında cevap, "hayır, değil." Hele de plastik cerrahi kliniklerinden her 3 ayda bir 135 kilo yağ çıkarıldığını düşündüğümüzde.
I just got a phone call from the Latent Print Unit, who found your bloody fingerprint on the plastic that the DOA was wrapped in.
Latentten, kurbanın içine sarıldığı plastiğin üzerinde kanlı parmak izlerinin bulunduğunu gösteren bir telefon aldım.
Yeah, should I put down plastic or...
Plastik bir şeyler getireyim mi yoksa...
Even a plastic bag would do at this point.
Bu noktada plastik bir poşet bile olur.