English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Turc / [ R ] / Ragosa

Ragosa traduction Turc

37 traduction parallèle
Рагоза прослышал про это и ужинает с ним.
Ragosa onu yiyip, içiriyor.
Знаешь, приятель, все же лучше, что узнала Джордан, а не Рагоза.
Biliyorsun, dostum, bunu Jordan'ın bulması Ragosa'nın bulmasından iyidir.
Они говорят, Рагоса запретил ее принимать.
Ragosa onlara bebeği alamayacağımızı söylemiş.
Все считают тебя марионеткой Рагосы.
Herkes seni Ragosa'nın kuklası sanıyor.
Но специалист говорит, мы не можем, пока не получим добро от Рагосы.
Ama teknikerler Ragosa'dan onay almadan bunu yapamayacağımızı söyledi.
Просто... - Это правда, что Рагоса уволил ТиСи?
- Ragosa'nın T.C.'yi kovduğu doğru mu?
Да пошел ты, Рагоса!
Canın cehenneme, Ragosa!
Рагоса не дал разрешение на МРТ для Кары.
Ragosa Kara için M.R.'ı reddetti. Çok vaktim yok.
Слушай, Ти, э, насчет Рагосы...
Bak, Tee, tüm bu Ragosa'nın işleri...
Ну, я встретился с Рагосой.
Ragosa ile konuştum.
Хорошо, пусть Рагоса ускорит процесс.
Tamam, Ragosa'ya gidip bu işi hızlandırt.
Он прав. Я сообщу Рагосе и семье.
Ben Ragosa'ya ve ailesine haber veririm.
Мистер Рагоса, пожалуйста, подойдите на сестринский пост.
Mr. Ragosa lütfen rapor verin.
Э, Рагоса под экстази?
Ragosa ekstazi mi almış?
Мистер Рагоса, пожалуйста, подойдите в архив.
Mr. Ragosa lütfen rapor verin.
Кенни сказал, что Рагоса случайно принял экстази, и его всю ночь вставляет.
Kenny Ragosa'nın kazayla E. içtiğini söyledi ve tüm gece yuvarlandı durdu.
Мистер Рагоса, вам звонит доктор Ричардс.
Mr. Ragosa, Dr. Richards telefonda.
Мистер Рагоса.
Bay Ragosa.
Рагоса хочет, чтобы он здесь работал.
- Ragosa onun burada çalışmasını istiyor.
Рагоса, что случилось?
Ragosa, ne oldu?
- Это Рагоса.
Ragosa bu.
Это что, Рагоса?
Ragosa mı bu?
Ой, М-р Рагоса,
Mr. Ragosa,
Я не хотел выносить сор из избы Пока Рагоса был здесь, но ты перешел все границы.
Ragosa burdayken kişisel konuşmak istemedim, haddini aştın.
Мистер Рагоса? Мы все очистили.
Bay Ragosa, her şeyi temizledik.
Когда они убрали Рагосу, вся эта работа навалилась на меня... и, в конце концов, на тебя.
Ragosa'nın yerine birini almadıklarında tüm bu işler bana kaldı. Ve sonunda da sana kalacak.
Рагоса решил покромсать этих девочек, как Джейсон из "Хэллоуина".
Ragosa bu kızı "Cadılar Bayramı" ndaki Jason gibi bıçaklıyor.
Рагоза теперь мочевой детектив.
Ragosa çiş dedektifi oldu.
Пол и Дрю, начинайте работать с пациентами в комнате ожидания... и, Дрю, возьми Рагосу с собой.
Paul ve Drew, bekleme odasındaki hastalar alın ve Drew, Ragosa'yı da al.
Как продвигается учеба Рагосы?
- Hoşuma gidiyor. Ragosa'yı eğitmek nasıl gidiyor?
- Дуется.
- Ragosa'nın durumu nasıl?
Я послал Рагосу в банк крови.
Ragosa'dan kan bankası oluşturmasını istedim.
Мистер Рагоса?
Bay Ragosa?
- Рагоса и семья в курсе.
Ragosa ve ailenin haberi var.
Рагоса?
Ragosa mı?
Даже Рагосу.
Ragosa'ya bile.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]