Surround traduction Turc
15 traduction parallèle
Не думаю, как бы это было, если бы мы, поженились, переехали в отличный дом в Хайдейле, завели пару детей, и телевизор с пролоджиком. Я об этом не думаю.
Evlenmek, Highgate'de güzel bir ev sahibi olmak, çocuk sahibi olmak ve surround ses sistemli televizyonumun olmasının nasıl bir şey olduğunu düşünmüyorum.
Фантастический тут звук.
Lanet olası Surround sistemi.
Звук вокруг и все остальное подождут.
Surround ses konuşalım ve sonrada diğerlerini.
Ну, знаешь. Я мечтаю о новом телевизоре... с объемным звуком.
Güzel, ama biliyorsun ben de TeeVo surround ses sistemi almak istiyordum.
Систему объёмного звучанья поставлю.
Surround bir ses sistemi kurucam,
Огромные кровати, шикарная кухня, душ с паром спутниковое ТВ с объёмным звуком.
İki geniş yatak, tam donanımlı mutfak, jakuzi surround ses sistemli uydu TV.
Обалденные наушники с окружающим звуком.
Mükemmel surround ses dağılımına sahip bir kulaklık.
¬ се эти икс-боксы, супер мощные акустические системыЕ ќни посто € нно окружены вс € кими шумными штуковинами
X-Box'lar surround ses sistemleri çocukların etrafında sürekli büyük gürültülü şeylerle çevrili.
The aliens from the other Galaxy, they, uh, catch up to us, they surround the ship, and then they ask me to hand over Chloe.
Ne hakkında? Diğer galaksideki uzaylılar bize yetişiyorlar, geminin etrafını sarıyorlar sonra da Chloe'yi teslim etmemi istiyorlar.
Микро-детонатор, звуковые эффекты, распылитель пыли, переделанный датчик кислорода и...
Mikro patlatıcı, surround ses, Toz spreyi, modifiye edilmiş oksijen ölçüm cihazı, ve...
меняют систему звучания в кинотеатре.
DC Sonic, sinemanın surround sistemini değiştiriyor.
Долби сурраунд.
Ses Dolby Surround.
* Не медли и не позволяй твоим проблемам окружать тебя *
♪ Don't hang around and let your problems surround you ♪
Новый 85-дюймовый 3D-телевизор с высоким разрешением, PlayStation 4, колонки с 7.1-канальным звуком.
Yeni bir 85 inç, 4K, 3D TV PlayStation 4, 7.1 surround hoparlörler.
Ясно. Записано. Ты.
# May the good lord be with you # # down every road you should roam # # and may sunshine and happiness # # surround you when you're far from home # # and may you grow to be proud #