English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Turc / [ X ] / Xviii

Xviii traduction Turc

16 traduction parallèle
XVIII век. Мейссен.
18. yüzyıl Meissen.
Парадоксальная идея о том, что суждение о действительности зависит от исторического момента, а также что окончательное открытие подобного суждения будет означать конец истории, вытекает из того обстоятельства, что мыслители эпохи буржуазных революций XVII и XVIII веков старались своей философией лишь оправдать достижения этих революций.
Hegel'in içinde paradoks barindiran görüsü kendi sisteminin sonucu temsil ettigini ilan ederken tüm gerçekligin anlamini tarihsel sonuca boyun egdirmesi bu on yedi ve on sekizinci yüzyilin burjuvazi devrimleri düsünürünün, felsefesinde, yalnizca bu devrimlerin sonucuyla bir uzlasma aramasi
Поднимем бокалы в честь возвращения его величества, Луи восемнадцатого. Пусть Господь хранит короля.
Kutsal Kral Louis XVIII'in sağ salim dönüşünü kutlayalım.
В наши дни роботехника и электронная неврология возродили механистические теории XVIII века.
18. yüzyılın insan-makine teorisi cyborglar ve yapay beyin geliştirme teknolojisi tarafından hayata geçirildi.
Ясно то, что на протяжении XVIII века печатный мир, как сила, просто растекается повсюду.
Basılı sözcüklerin bir güç olarak her yere yayıldığı, 18. yüzyılda açıkça görüldü.
"R" - римским числом XVIII.
Roma rakamında 18 tarafından temsil edilen "R", "E" idi.
Астроном, доктор Луиза Пиготти, и я вместе... поднимаемся вверх к обсерватории XVIII-ого столетия.
Astronom olan Dr Luisa Pigotti ile.. .. birlikte bir 18.yüzyıl rasathanesine tırmanıyoruz.
Первая мировая война 1914-1918 годов принесла поражение трем империям, которые в конце XVIII века совершили раздел Польши.
ALTYAZI TERCÜMESİ : ~ ~ BORIS ~ ~ Çevirimvar Ekibi iyi seyirler diler...! Birinci Dünya Savaşı 123 yıldır Polonya'yı işgal edip parçalara bölen .. üç büyük güç için yenilgi zamanıydı.
Блэйк взял это с британской шхуны XVIII века затонувшей у берегов Антильских островов.
Blake onu Antillerin etrafında batan 18. yüzyıldan kalma İngiliz bir yelkenliden kesti.
- Наш мир давно прекратил свое существование, еще в XVIII веке. - Ха-ха!
Dünya uzun zaman önce 18. yüzyılda sona erdi.
Ваш роман - единственное произведение с XVIII века, на полях которого мне не пришлось писать замечаний.
18. yüzyıldan beri düzeltme yapmamı gerektirmeyen tek romanı yazdınız.
Знаете, в конце XVIII века гений от математики Карл Фридрих Гаусс столкнулся с такой же утомительной задачей, как и вы.
18. yüzyılın sonlarında Carl Friedrich Gauss adında bir matematik dehası aynı sorunla yüzleşmişti.
Привет, я не знаю, кому мне жаловаться, но я всё ещё продолжаю получать почту восемнадцатого.
Merhaba, kime şikâyet edeceğimi bilmiyorum ama bana hâlâ XVIII'ın postaları geliyor.
Это так в стиле XVIII века.
Bu dediğin 18.yüzyılda olan birşey...
Я нашла ее имя в журнале поздних годов XVIII века.
İsmini 1700'lerin sonlarındaki bir kaıtta buldum.
И отправился он в Германию XVIII века.
O da 18. yüzyıl Almanya'sına gitmiş.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]