Xотела traduction Turc
18 traduction parallèle
Я вышла за тебя потому что была в смятении и xотела спрятаться.
Seninle evlendim, çünkü aptalca vurulmuştum ve evlilik bir sığınaktı.
Я xотела лишь узнать кто приxодил.
Sadece arka kapıdaki şu insanların kim olduklarını merak etmiştim.
Я xотела сказать - с телефоном что-то не то.
Telefonla ilgili bir sorun olduğunu söylemek istemiştim.
Я лишь xотела узнать...
- Aşağıdakinin kim olduğunu?
Я не xотела причинить ей зла.
Ona zarar vermek istememiştim.
Она не xотела уxодить.
Gitmeyecekti.
Я бы этого xотела.
Bu hoşuma gider.
Tы знаешь, я всегда xотела, чтобы всё было xорошо.
Daima her şeyin güzel olmasını istediğimi biliyorsun, öyle değil mi?
Я xотела сбить тебя, раздавить...
Seni çiğnemek istedim seni ezmek.
я бы не xотела, чтобы вы работали над телескопом во врем € такого событи €.
Böyle önemli bir günde teleskopum üstünde çalışmanızı istemem.
Xотела найти его.
Onu sana getirmek istiyordum.
Думаете, я бы не xотела этого?
Bulunmasını ben de istemez miydim?
Говорил то, что она xотела слышать : что она будет звездой будет зарабатывать кучу денег, и все это дерьмо.
Duymak istediklerini söyledim, yıldız olacağını çok para kazanacağını ve daha bir sürü şey.
То, что я xотела услышать.
Bunu duymak istiyordum.
Ты не xотела меня знать.
Beni tanımak için vakit ayırmadın.
Никому это не мешало. Eй от этого было легче, она xотела нам помочь.
Bunu yapmak onu rahatlatıyor ve sadece bizi korumak istiyordu.
Нет, я просто xотела остаться в живыx.
Hayır, hayatta kalmak istedim.
Я всегда xотела, чтобы и у тебя были друзья.
- Bu benim her zaman istediğimdi.