Анджелина traduction Turc
70 traduction parallèle
Садись. Анджелина, это Мара.
Bütün gece yollarını gözledim.
- Анджелина, можно мне представить одну концепцию?
- Angelina, bu kavram kargaşasına bir açıklık getirebilir miyim?
Анджелина однажды даже предсказала что я выйду замуж за еврея.
Angelina bir keresinde Bir Yahudi'yle evleneceğimi söylemişti.
Анджелина, я не могу уснуть.
Angelina, uyuyamıyorum.
Анджелина Джонсон открывает счёт!
Angelina Johnson sayı yapıyor!
Я - Анджелина Джоли из невероятно потрясных парней.
İnanılmaz derecede yakışıklı erkeklerin Angelina Jolie'siyim.
Я зарезервировала для нас столик на 8 : 00 в ресторане "Анджелина Остериа".
Angelina Osteria lokantasında saat 08 : 00 için rezervasyon yaptırdım.
гора ваших желаний... а на ней Брэд, Анджелина, Я и все остальные... мы смотрим на вас сверху, и вы чувствуете себя еще обычнее.
arkanızdaki hayallerle dolu bu duvar öyle, Brad'le Angelina ve ben ve diğer herkes oradan size tepeden bakıyoruz, kendinizi çok daha sıradan hissettirmek için.
БрАнджелина - это Брэд Питт и Анджелина.
"Brangelina" Brad Pitt ve Angelina.
Анджелина Джоли... жди, в инвалидной коляске.
Angelina Jolie... tekerlekli sandalyede.
Брэд и Анджелина!
" Brad ve Angelina...
У неё была Анджелина Джоли.
Angelina Jolie konuktu.
У них появился ребёнок, они назвали его Сури. А Брэд Питт и Анджелина Джоли? У них тоже ребёнок, а назвали его Шилой,
Tom Cruise ve Katie Holmes, bir bekleri oldu ve adını Suri koydular, ve sonra Brad Pitt ve Angelina Jolie de bebek sahibi oldular, adını da Shiloh koydular.
Анджелина разрушительница, и не достаточно "Я консул"?
Angelina pek iyi olmamış mı Un Ambassador mı denesem?
Анджелина Джоли могла бы...
Angelina Jolie mesela.
Ты бы переспал с Кливлендом ради того, чтобы тебе дала Анджелина Джоли.
Sonrasında Angelina Jolie ile sex yapabileceğini bilsen Cleavlend ile sex yaparmıydın.
Думаешь, Анджелина Джоли когда-нибудь рассматривает проект без предложений на ее столе?
Angelina Jolie masada teklifi görmeden projeye evet diyeceğini mi sanıyorsun? İyiliğime değilse, kimseyle çıkmam.
Анджелина!
Angela!
- Анджелина, что папа просит?
- Hayır. Sen babana bir şeyi böyle mi veriyorsun?
Очень молодая Анджелина Джоли в этом.
O filmde Angelina Jolie çok gençtir.
Стреляй как Анджелина Джоли.
Angelina Jolie gibi ateş et.
На самом деле я была на шоу "Кто хочет стать миллионером?", и ведущей была Анджелина Джоли.
"Kim Milyoner Olmak İster" yarışmasındaydım demek istemiştim. Bir de, yarışma sunucusu Angelina Jolie'ydi.
Что, не думаешь, что Анджелина Джоли будет ведущей телепередачи?
Ne, Angelina Jolie'nin yarışmayı sunacağına mı?
Здорово, здорово теперь все что нам нужно это Анджелина для "Современной утопии", и вы все будете пойманы.
Ne güzel, tek eksiğimiz Angelina'nın "Modern Ütopya" yı yapması sonra da kendini kaptırırsın.
* Я бы стал как Анджелина и Брэд Питт *
* Davranırım herhalde Angelina ve Brad Pitt gibi *
Они - - Бред и Анджелина Сан Диего.
Onlar aslen San Diego'nun Brad ve Angelina'sı.
Анджелина Джоли.
Angelina Jolie.
- Анджелина Джоли, и в один прекрасный день она начинает встречаться с твоим бывшим.
Sonra bir gün, eski erkek arkadaşınla çıkmaya başladı.
Ну, только если Анджелина и Джен не устроили отрыв напортив магазина Тиффани. Это рядом с Джангл.
Eğer Angelina ile Jen Tiffany's önünde yumruklaşmıyorsa orası ormanın dibi.
Что с тобой, Анджелина?
Senin burada ne işin var, Angelina?
- Привет, Анджелина.
Selam, Angelina.
Ты знала, что Анджелина Джоли позволяла своим детям есть сверчков?
Angelina Jolie'nin çocuklarının eskiden çekirge yediğini biliyor muydun?
Не слушай свою мамочку, Анджелина.
Annene bakma sen, Angelina.
Нет, ни фига не нормально, Анджелина!
Hayır, hiçbir şey yolunda değil, Angelina.
Как Брэд и Анджелина, когда они избавились от Дженнифер.
Aynı Jennifer'dan kurtulmuş Brad ve Angelina gibiyiz.
Ага, а я Анджелина Джоли.
Gayet iyi idare ettin.
Тут холоднее, чем Анджелина Джоли.
Burası Angelina Jolie'den bile daha soğuk.
Может, Анджелина Джоли играет копа убойного отдела, и ей нужно вжиться в роль.
Belki Angelina Jolie bir cinayet dedektifini oynuyordur ve bir devriye macerası yaşamak istiyordur.
Анджелина, что ты...
- Angelina, sen...
Анджелина, а они не сказали, зачем им моя смерть?
Angelina biri sana neden ölmemi istediklerini söyledi mi?
Он коп, Анджелина. Он в этом разбирается.
- Adam polis Angelina.
Ты арестована. - Анджелина, прекрати.
- Angelina, yapma, dur.
Анджелина.
Angelina.
Это может быть та Анджелина Джоли, что пристрелила его в Монтроузе.
Montrose'daki Angelina Jolie ayaklarına yatan kadın olabilir. - Belki ikisini de Brooks kiraladı.
Вылитая Анджелина Джоли.
Angelina Jolie'ye benziyorsun.
Я сделала специальные коллажи... о людях, которые показывают нам хороший пример например, Анджелина Джоли.
Bugün iyi karakterli insanlar hakkında hayal panoları hazırlayacağız. Angelina Jolie mesela.
- Дамы и господа, мисс Анджелина Джоли!
Merhaba millet! Merhaba!
Анджелина, будь аккуратней.
- Kafanı dışarı çıkarma, düşeceksin.
Если V8 - Анджелина Джоли, То V12
V-8 bir Angelina Jolie ise, v-12 dizlere kadar çizmeli... bir Angelina Jolie'dir.
Перевод и редакция Анджелина и Margosha.
Çeviri :
- Анджелина..
- Angelina.
анджелес 1147
анджела 458
анджей 40
анджелеса 1109
анджелика 30
анджело 172
анджелесе 1213
анджелесу 39
анджелесом 22
анджелес сезон 19
анджела 458
анджей 40
анджелеса 1109
анджелика 30
анджело 172
анджелесе 1213
анджелесу 39
анджелесом 22
анджелес сезон 19